
Дата выпуска: 16.03.2017
Язык песни: Английский
Calendar Days(оригинал) |
Think back on every word you said |
These days are good as gold |
So I will never let go |
Can’t remember the time it took to get here |
Or the sudden change that turns the spring to fall |
I’ve been missing out for so long |
This learnt suburban tension’s left me dry |
And the illuminations die at your front lawn |
I’ve been missing you for so long, so long |
You know I’d love to call and catch up |
But I know. |
Yeah, I know |
Think back on every word you said |
These days are good as gold |
So I will never let go |
We saw the summer slip away |
Through calendar days |
Through calendar days |
I still believed we can’t wilt without the sun |
But I couldn’t be more wrong |
Cause sunny spots of light leak through the clouds |
So dim and desolate as skies gradient to slate |
But I don’t feel any different |
No I don’t feel any different |
Think back on every word you said |
These days are good as gold |
So I will never let go |
We saw the summer slip away |
Through calendar days |
Through calendar days |
You know I’d love to call and catch up |
But I know |
That if you wanted to know how I’ve been |
You would’ve asked |
Yeah if you wanted to know how I’ve been |
You would’ve asked |
You never asked |
And we saw the summer slip away |
Through calendar days |
Through calendar days |
Календарные Дни(перевод) |
Вспомните каждое слово, которое вы сказали |
Эти дни хороши как золото |
Так что я никогда не отпущу |
Не могу вспомнить, сколько времени потребовалось, чтобы добраться сюда |
Или внезапное изменение, которое превращает весну в осень |
Я так долго скучал |
Это изученное пригородное напряжение оставило меня сухим |
И иллюминация умирает на лужайке перед вашим домом |
Я скучал по тебе так долго, так долго |
Вы знаете, я бы хотел позвонить и наверстать упущенное |
Но я знаю. |
Да, я знаю |
Вспомните каждое слово, которое вы сказали |
Эти дни хороши как золото |
Так что я никогда не отпущу |
Мы видели, как лето ускользнуло |
Через календарные дни |
Через календарные дни |
Я все еще верил, что мы не можем увянуть без солнца |
Но я не мог ошибаться больше |
Причина просачивания солнечных пятен света сквозь облака |
Так тускло и пустынно, как небо переходит в сланец |
Но я не чувствую никакой разницы |
Нет, я не чувствую никакой разницы |
Вспомните каждое слово, которое вы сказали |
Эти дни хороши как золото |
Так что я никогда не отпущу |
Мы видели, как лето ускользнуло |
Через календарные дни |
Через календарные дни |
Вы знаете, я бы хотел позвонить и наверстать упущенное |
Но я знаю |
Что если вы хотите знать, как я был |
Вы бы спросили |
Да, если ты хочешь знать, как я |
Вы бы спросили |
Вы никогда не спрашивали |
И мы видели, как лето ускользнуло |
Через календарные дни |
Через календарные дни |
Название | Год |
---|---|
Fences | 2014 |
Double Helix | 2017 |
No Good | 2013 |
Untitled | 2015 |
Gold Rush | 2014 |
Pretense | 2015 |
Want Me Around | 2017 |
Disdain | 2015 |
Oak Street | 2014 |
Gone | 2017 |
Everyone Lies To Me | 2017 |
Chocolate | 2014 |
Stuck In Our Ways | 2017 |
Tune You Out | 2020 |
Conduit | 2017 |
Wall to Wall (Depreciation) | 2015 |
But Why Would You Care? | 2014 |
Sidechain | 2020 |
Wait | 2017 |
Breathe ft. Derek Sanders | 2020 |