| Face to face with the wolf of a demon he hordes his money in gold
| Лицом к лицу с волком демона он хранит свои деньги в золоте
|
| Guarding the circle which houses the sinners of which wealthy sins be told
| Охрана круга, в котором живут грешники, о которых говорят богатые грехи
|
| Plutus, allow me to pass into the great torture track
| Плутус, позволь мне перейти на великий путь пыток
|
| Silence the demon with one earthy word he sprints off to his pack
| Заставьте демона замолчать одним земным словом, и он убежит к своей стае.
|
| Avaricious and hoarded these are the corrupt made up of most clergymen
| Жадные и скупые, это коррупционеры, состоящие из большинства священнослужителей.
|
| Those manipulate their power status without regard to their kin
| Те, кто манипулируют своим статусом власти, не обращая внимания на свою семью
|
| Hoarded and squandered in the eyes of the judgement
| Копил и растрачивал в глазах суда
|
| These two sins do not hold their own
| Эти два греха не держат друг друга
|
| Eternally jousting for position on their rest will never be known
| Вечное соперничество за место на отдыхе никогда не будет известно
|
| Their mortal riches never be known, their eternity looking so bleak
| Их земные богатства никогда не будут известны, их вечность выглядит такой мрачной
|
| For once their weight has reached the other they must turn the opposite way
| Как только их вес достигнет другого, они должны повернуться в противоположную сторону.
|
| Insurmountable tasks ordered by demons who scream and shriek
| Непреодолимые задачи, заказанные демонами, которые кричат и визжат
|
| Distorted bodies lie at their feet of souls proving far too weak | Искаженные тела лежат у ног душ, оказавшихся слишком слабыми |