| When you’re tired of the city lights
| Когда вы устали от городских огней
|
| come to me come my love
| приди ко мне, приди, моя любовь
|
| and when your fractured alone at night
| и когда ты сломался в одиночестве ночью
|
| come to me come my love
| приди ко мне, приди, моя любовь
|
| when you’ve sinned and no offering
| когда ты согрешил и нет приношения
|
| can bring you peace
| может принести вам покой
|
| darling come to me
| дорогая иди ко мне
|
| and when your lost in the ocean’s swirl
| и когда ты потеряешься в вихре океана
|
| bow down, salvation
| поклонись, спасение
|
| I’ll be your girl
| я буду твоей девушкой
|
| And take the love
| И возьми любовь
|
| the mirror in your eyes
| зеркало в твоих глазах
|
| I’ll be there when it dies
| Я буду там, когда он умрет
|
| high up above
| высоко наверху
|
| angels in disguise
| ангелы в маскировке
|
| lead you to your babies bed
| привести вас к вашей детской кроватке
|
| come my love
| приди, моя любовь
|
| At the cross and burned by fire
| У креста и сожжены огнем
|
| come to me come my love
| приди ко мне, приди, моя любовь
|
| when the poison strangles desire
| когда яд душит желание
|
| I’ll sing for you and kill the choir
| Я буду петь для тебя и убью хор
|
| and when you’re lonely you’re blood’s on the razor
| и когда ты одинок, ты в крови на бритве
|
| just let it bleed I’ll be the paper
| просто пусть истекает кровью, я буду бумагой
|
| when your lost in the devils swirl
| когда ты заблудился в вихре дьяволов
|
| pray grace will save you
| молись благодать спасет тебя
|
| I’ll be your girl
| я буду твоей девушкой
|
| And take the love
| И возьми любовь
|
| this mirror in your eyes
| это зеркало в твоих глазах
|
| I’ll be there when it dies
| Я буду там, когда он умрет
|
| high up above
| высоко наверху
|
| angels in disguise
| ангелы в маскировке
|
| lead you to your babies bed
| привести вас к вашей детской кроватке
|
| come my love
| приди, моя любовь
|
| I’ll be your protection
| Я буду твоей защитой
|
| I’ll be yours for life
| Я буду твоей на всю жизнь
|
| I’ll be your machine gun
| Я буду твоим пулеметом
|
| I’ll be your knife
| Я буду твоим ножом
|
| I’ll be the connection between you and God
| Я буду связующим звеном между тобой и Богом
|
| I’ll be your foundation I’ll be a mirage
| Я буду твоим основанием, я буду миражом
|
| I’ll be there in summer I’ll be there in rain
| Я буду там летом Я буду там под дождем
|
| I’ll be the lie that’s erased from your brain
| Я буду ложью, стертой из твоего мозга
|
| I’ll be there to love
| Я буду рядом, чтобы любить
|
| I will be there to hate
| Я буду там, чтобы ненавидеть
|
| I’ll be the anchor that ties you to fate
| Я буду якорем, который привяжет тебя к судьбе
|
| And take the love
| И возьми любовь
|
| this mirror in your eyes
| это зеркало в твоих глазах
|
| I’ll be there when it dies
| Я буду там, когда он умрет
|
| high up above
| высоко наверху
|
| angels in disguise
| ангелы в маскировке
|
| lead you to the babies bed
| привести вас к детской кроватке
|
| come my love
| приди, моя любовь
|
| Whatever you want me
| Что бы вы ни хотели меня
|
| that is what I’ll be
| вот кем я буду
|
| I’ll be your girl | я буду твоей девушкой |