Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fastlane, исполнителя - King Geedorah. Песня из альбома Take Me To Your Leader, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 16.06.2003
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Big Dada
Язык песни: Английский
Fastlane(оригинал) |
Only god is judge, never plea the case |
Always aware of the truth we could never erase |
Fallen from grace black North face |
Ounce of green smoke, jack wit no chase |
Peddle on the floor, thirsty for score, Fastlane |
Destination: top of the cash game |
Seek heat like a missle with mad aim |
You can’t blame |
Missin spirits who campaign |
A mystery at most, universal most stee is hot |
Yup more often then not! |
Vision clear like a Hindu with the third eye dot |
We be weak… nah baby that’s my word I got |
Nuff rhymes, tuff times try talkin to kids |
Who walk around thinkin that (God) doesn’t forgive |
Life in itself is like a bid |
And if you scared to die then you scared to live |
Ain’t it a shame dealin with the remain |
Hennessy on the brain, travel the plane |
Will the copy cats twist the def traps |
Bliss the sex raps, blind to jet black |
Matters awake in response since came to life |
Singin a seance, escape the realm |
Bly swift like 'o' at, fake jacks a cast |
Catch two smacks, gentlemen relax |
Blaze trails that haven’t been traveled in a while |
Scatter clues for those who equate the style |
Cruisin' in the Lex out the window seat |
While I be trippin' off the rhyme, bop my head to the beat |
I can’t speak on delirious mood swings |
True crowns, are handed to true kings |
Tell ya take it back, straighten, money makin' |
Vital sign: Awaken. |
Idle minds go to Satan |
No debatin' on the vestle that we navigatin' |
Gravitatin', schemin', leave 'em standin' waitin' |
Specialize in futuristic mental picture paintin' |
We are slave to sick ways, I’m quenchin' with thirst |
Gift of a new day they seem like a curse |
What we made, penetrate the charade |
The incision is barely felt from the sharpness of the blade |
Movin' motionless through this masquerade |
Loomin' in the dark, but just to save a spark (Rock) |
Like a match made in Heaven and Hell apart |
But still one, if it’s life we start |
So real, reveal, sign is sealed |
What we feels translates to meals |
That 9-to-5 shit is no joke, muscle in |
Scientist, but don’t look down upon my hustlin' |
«Look at them, those two space monsters. |
The one with the three heads is King |
Geedorah |
And that one’s Gigan. |
We are controlling them.» |
Фастлейн(перевод) |
Только бог судья, никогда не оправдывайтесь |
Всегда в курсе правды, которую мы никогда не сможем стереть |
Падший от благодати черное северное лицо |
Унция зеленого дыма, домкрат без погони |
Торгуйте на полу, жаждите очков, полоса обгона |
Пункт назначения: вершина кэш-игры |
Ищите тепло, как ракету с безумной целью |
Вы не можете винить |
Missin духи, которые кампании |
В лучшем случае тайна, универсальная самая горячая |
Да чаще, чем нет! |
Зрение ясное, как у индуса с точкой третьего глаза |
Мы будем слабыми ... нет, детка, это мое слово, которое я получил |
Nuff Rhymes, Tuff Times, попробуйте поговорить с детьми |
Кто ходит и думает, что (Бог) не прощает |
Жизнь сама по себе как ставка |
И если ты боишься умереть, значит, ты боишься жить |
Разве не стыдно иметь дело с оставшимися |
Хеннесси в мозгу, путешествуй на самолете |
Будут ли коты-копии крутить ловушки защиты? |
Блаженны секс-рэпы, слепые к угольно-черному |
Вопросы проснулись в ответ с тех пор, как ожили |
Пой на сеансе, убегай из царства |
Блай Свифт, как «о», фальшивые домкраты |
Поймай два шлепка, господа, расслабься. |
Проложите маршруты, по которым давно не ходили |
Разбросайте подсказки для тех, кто равняет стиль |
Круиз в Лексе из окна |
Пока я сбиваюсь с ритма, качаю головой в такт |
Я не могу говорить о бредовых перепадах настроения |
Истинные короны вручаются истинным королям |
Скажи, что возьми это обратно, выпрямись, зарабатывай деньги |
Жизненный признак: Пробуждение. |
Праздные умы идут к сатане |
Никаких дебатов о жилете, по которому мы плывем, |
Гравитация, интриги, оставь их в ожидании |
Специализируюсь на футуристическом мысленном изображении. |
Мы рабы болезней, я утоляю жажду |
Дар нового дня они кажутся проклятием |
Что мы сделали, проникнуть в шараду |
Разрез почти не чувствуется из-за остроты лезвия |
Двигаясь неподвижно через этот маскарад |
Вырисовывается в темноте, но только для того, чтобы сохранить искру (Рок) |
Как спичка, заключенная в раю и аду отдельно |
Но все же один, если мы начинаем жизнь |
Так реально, покажи, знак запечатан |
То, что мы чувствуем, преобразуется в еду |
Это дерьмо с 9 до 5 - не шутка, мускулы |
Ученый, но не смотри свысока на мою суету |
«Посмотрите на них, на этих двух космических монстров. |
Тот, у кого три головы, — король |
Гидора |
И это Гиган. |
Мы контролируем их». |