| I dedicate this song
| Я посвящаю эту песню
|
| To the boys who don’t belong
| Мальчикам, которые не принадлежат
|
| To the girls who get it wrong
| Девушкам, которые ошибаются
|
| I’m dedicating this
| я посвящаю это
|
| To the ones who don’t exist
| Тем, кого не существует
|
| Are you hearing this?
| Ты слышишь это?
|
| Are you hearing this?
| Ты слышишь это?
|
| Unwanted, unneeded
| Нежелательный, ненужный
|
| You’ve always been mistreated
| С тобой всегда плохо обращались
|
| Hang on!
| Подожди!
|
| (Don't do what they say to)
| (Не делай того, что они говорят)
|
| Unwanted
| Нежелательный
|
| And been for so long
| И так долго
|
| Say, «Hey, Mom!
| Скажи: «Привет, мама!
|
| I’m never going home again»
| Я больше никогда не вернусь домой»
|
| I dedicate this song
| Я посвящаю эту песню
|
| To my boys who are strong
| Моим сильным мальчикам
|
| They just don’t go along
| Они просто не подходят
|
| I’m dedicating this
| я посвящаю это
|
| To the girls who don’t fit in From the orphanage
| Девочкам, которые не подходят Из приюта
|
| Oh! | Ой! |
| Now here this!
| Теперь вот это!
|
| Unwanted, unneeded
| Нежелательный, ненужный
|
| We’ve always been frustrated
| Мы всегда были разочарованы
|
| Hang on!
| Подожди!
|
| (Don't do what they say to do)
| (Не делай того, что они говорят делать)
|
| Unwanted and been forever
| Нежелательный и был навсегда
|
| Said, «Hey, Mom!
| Сказал: «Привет, мама!
|
| We’re never going home again! | Мы больше никогда не вернемся домой! |
| "
| "
|
| I dedicate this song to the ones who don’t belong…
| Я посвящаю эту песню тем, кто не принадлежит...
|
| Unwanted
| Нежелательный
|
| To the ones who don’t belong… I know who you are were
| Тем, кто не принадлежит... Я знаю, кем ты был
|
| Wanted, needed, wanted
| Хотел, нужен, хотел
|
| Hang on!
| Подожди!
|
| We’re never going home again | Мы больше никогда не вернемся домой |