Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sound Of A Woman , исполнителя - Kiesza. Дата выпуска: 20.10.2014
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sound Of A Woman , исполнителя - Kiesza. Sound of a Woman(оригинал) | Звучание женщины(перевод на русский) |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| One more time I stand by | В очередной раз я жду, |
| While you choose to cross the line, | Пока ты решаешь перейти черту, |
| I don't know why I try, | Не знаю, ради чего я пытаюсь, |
| Should have left it all behind. | Надо было оставить всё это позади. |
| Can't go on, can't rewind, | Не могу двигаться дальше, не могу повернуть время вспять, |
| Something holds me deep inside. | Что-то глубоко в душе удерживает меня. |
| What's the point? Love aside, | В чём же смысл? Любовь отодвинулась, |
| I have no more tears to cry. | И я выплакала все слёзы. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Baby, I don't need you, | Малыш, ты мне не нужен, |
| Especially, not your lies, | И, особенно, твоя ложь, |
| You never let my voice through, | Ты не даёшь мне голоса, |
| And wonder why I cry. | А сам удивляешься, почему я плачу. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Maybe that's the sound of a woman, | Может быть, это звучание женщины, |
| Maybe that's the sound of a heart makes | Может быть, это звучание сердца, |
| When she's crying out to the woman | Когда оно взывает к женщине, |
| Training her to love that you can't escape. | Приучая её к любви, от которой не скрыться. |
| You would understand if ya listened, | Ты бы понял, если бы прислушивался ко мне, |
| You wouldn't find her eyes focused on the door, | Тогда её глаза не смотрели бы на дверь, |
| Maybe, that's the sound of a woman | Может быть, это звучание женщины, |
| Begging you to try just a little more. | Что умоляет тебя попробовать быть чуточку лучше. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| One more time I'll ask why | И снова я буду спрашивать, зачем |
| You let me to waste all of those nights. | Ты позволил мне потратить те ночи. |
| Had I'd know? I'd have not. | Знала ли я? Нет, не знала. |
| Let you step into my life, | Я впустила тебя в свою жизнь, |
| We both know that I tried | Мы оба знаем, что я пыталась |
| Not to leave it all behind, | Не оставлять всё позади, |
| Even though, I explained, | И, хотя я всё объяснила, |
| You still read between the lines. | Ты продолжаешь читать между строк. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Baby, I don't need you, | Малыш, ты мне не нужен, |
| Especially, not your lies, | И, особенно, твоя ложь, |
| You never let my voice through, | Ты не даёшь мне голоса, |
| And wonder why I cry. | А сам удивляешься, почему я плачу. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Maybe that's the sound of a woman, | Может быть, это звучание женщины, |
| Maybe that's the sound of a heart makes | Может быть, это звучание сердца, |
| When she's crying out to the woman | Когда оно взывает к женщине, |
| Training her to love that you can't escape. | Приучая её к любви, от которой не скрыться. |
| You would understand if ya listened, | Ты бы понял, если бы прислушивался ко мне, |
| You wouldn't find her eyes focused on the door, | Тогда её глаза не смотрели бы на дверь, |
| Maybe, that's the sound of a woman | Может быть, это звучание женщины, |
| Begging you to try just a little more. | Что умоляет тебя попробовать быть чуточку лучше. |
| - | - |
| [Bridge:] | [Связка:] |
| If you ever think of us? | Ты когда-нибудь задумываешься о нас? |
| Maybe you should think of us, | Может, тебе стоит сделать это, |
| Everything that you gave up | Подумать обо всём, от чего ты отказался, |
| While I run away from love. | Пока я убегаю от любви. |
| If I ever think of us? | Думаю ли я о нас? |
| I will just remember what | Я запомню, через что |
| I went through | Я прошла, |
| When I gave up on you. | Когда бросила тебя. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Maybe that's the sound of a woman, | Может быть, это звучание женщины, |
| Maybe that's the sound of a heart makes | Может быть, это звучание сердца, |
| When she's crying out to the woman | Когда оно взывает к женщине, |
| Training her to love that you can't escape. | Приучая её к любви, от которой не скрыться. |
| You would understand if ya listened, | Ты бы понял, если бы прислушивался ко мне, |
| You wouldn't find her eyes focused on the door, | Тогда её глаза не смотрели бы на дверь, |
| Maybe, that's the sound of a woman | Может быть, это звучание женщины, |
| Begging you to try just a little more. | Что умоляет тебя попробовать быть чуточку лучше. |
Sound Of A Woman(оригинал) |
| One more time, I stand by |
| While you choose to cross the line |
| I don’t know why I try |
| Should have left it all behind |
| Can’t go on, can’t rewind |
| Something holds me deep inside |
| What’s the point? |
| Love aside |
| I have no more tears to cry |
| Baby I don’t need you |
| Especially not your lies |
| You never let my voice through |
| And wonder why I cry |
| Well maybe that’s the sound of a woman |
| Maybe that’s the sound that her heart makes |
| When she’s crying out to the one man |
| Chaining her to love that she can’t escape |
| You would understand if ya listened |
| You wouldn’t find her eyes focused on the door |
| Maybe that’s the sound of a woman |
| Begging you to try just a little more |
| One more time, I’ll ask why |
| You let me waste all those nights |
| Had I’d know, I’d have not |
| Let you step into my life |
| We both know that I tried |
| Not to leave it all behind |
| Even though, I explained |
| You still read between the lines |
| Baby I don’t need you |
| Especially not your lies |
| You never let my voice through |
| And wonder why I cry |
| Well maybe that’s the sound of a woman |
| Maybe that’s the sound that her heart makes |
| When she’s crying out to the one man |
| Chaining her to love that she can’t escape |
| You would understand if ya listened |
| You wouldn’t find her eyes focused on the door |
| Maybe that’s the sound of a woman |
| Begging you to try just a little more |
| If you ever think of us |
| Maybe you should think of us |
| Everything that you gave up |
| While I run away from love |
| If I ever think of us |
| I will just remember what |
| I went through |
| When I gave up on you |
| Well maybe that’s the sound of a woman |
| Maybe that’s the sound that her heart makes |
| When she’s crying out to the one man |
| Chaining her to love that she can’t escape |
| You would understand if ya listened |
| You wouldn’t find her eyes focused on the door |
| Maybe that’s the sound of a woman |
| Begging you to try just a little more |
| Just a little more |
Звук Женщины(перевод) |
| Еще раз, я стою |
| Пока вы решите пересечь линию |
| Я не знаю, почему я пытаюсь |
| Должен был оставить все это позади |
| Не могу продолжать, не могу перемотать |
| Что-то держит меня глубоко внутри |
| В чем смысл? |
| Любовь в стороне |
| У меня больше нет слез, чтобы плакать |
| Детка, ты мне не нужен |
| Особенно не твоя ложь |
| Ты никогда не пропускаешь мой голос |
| И удивляюсь, почему я плачу |
| Ну, может быть, это звук женщины |
| Может быть, это звук, который издает ее сердце |
| Когда она взывает к одному мужчине |
| Приковать ее к любви, от которой она не может убежать |
| Вы бы поняли, если бы вы слушали |
| Вы бы не нашли, что ее глаза сосредоточены на двери |
| Может быть, это женский голос |
| Умоляю вас попробовать еще немного |
| Еще раз, я спрошу, почему |
| Ты позволил мне тратить все эти ночи |
| Если бы я знал, я бы не |
| Позволь тебе войти в мою жизнь |
| Мы оба знаем, что я пытался |
| Не оставить все это позади |
| Хотя я объяснил |
| Вы все еще читаете между строк |
| Детка, ты мне не нужен |
| Особенно не твоя ложь |
| Ты никогда не пропускаешь мой голос |
| И удивляюсь, почему я плачу |
| Ну, может быть, это звук женщины |
| Может быть, это звук, который издает ее сердце |
| Когда она взывает к одному мужчине |
| Приковать ее к любви, от которой она не может убежать |
| Вы бы поняли, если бы вы слушали |
| Вы бы не нашли, что ее глаза сосредоточены на двери |
| Может быть, это женский голос |
| Умоляю вас попробовать еще немного |
| Если вы когда-нибудь думаете о нас |
| Может быть, вы должны думать о нас |
| Все, что вы бросили |
| Пока я убегаю от любви |
| Если я когда-нибудь подумаю о нас |
| Я просто запомню, что |
| Я прошел сквозь |
| Когда я отказался от тебя |
| Ну, может быть, это звук женщины |
| Может быть, это звук, который издает ее сердце |
| Когда она взывает к одному мужчине |
| Приковать ее к любви, от которой она не может убежать |
| Вы бы поняли, если бы вы слушали |
| Вы бы не нашли, что ее глаза сосредоточены на двери |
| Может быть, это женский голос |
| Умоляю вас попробовать еще немного |
| Еще немного |
| Название | Год |
|---|---|
| Hideaway | 2014 |
| What You're Made Of ft. Kiesza | 2020 |
| What Is Love | 2014 |
| Pain Told Love ft. Kiesza | 2016 |
| Mother ft. Chris Malinchak | 2018 |
| Vietnam | 2014 |
| Cannonball | 2015 |
| Bridged By A Lightwave ft. Kiesza | 2021 |
| Giant In My Heart | 2014 |
| No Enemiesz | 2014 |
| Crave | 2021 |
| So Deep | 2014 |
| Last Night In The City ft. Kiesza | 2015 |
| Let Go ft. Kiesza | 2020 |
| All Of The Feelings | 2021 |
| Cut Me Loose | 2014 |
| All For You ft. Kiesza | 2019 |
| Can't Be Saved | 2021 |
| Phantom Of The Dance Floor | 2020 |
| Piano | 2014 |