| So this is what it is
| Так вот что это такое
|
| I’m just another kiss
| Я просто еще один поцелуй
|
| After you swore to me
| После того, как ты поклялся мне
|
| Now I can truly see
| Теперь я действительно вижу
|
| I should’ve known when you came to me
| Я должен был знать, когда ты пришел ко мне
|
| I had eyes on a treasure I couldn’t keep
| Я видел сокровище, которое не мог удержать
|
| Got so buried in love I could hardly breathe
| Я так погрузился в любовь, что едва мог дышать
|
| Fed you all of my heart and you swallowed me
| Накормил тебя всем сердцем, и ты проглотил меня
|
| Now I’m starving
| Теперь я голодаю
|
| Stop wasting my time babe
| Хватит тратить мое время, детка
|
| No more changing your mind on me
| Больше не передумай обо мне
|
| Cut me loose
| Освободи меня
|
| Do it for my sake
| Сделай это ради меня
|
| I’ll be better on my own
| Я буду лучше один
|
| Oh, Oh, Oh, Oh
| Ой ой ой ой
|
| I’m breaking the silence
| я нарушаю тишину
|
| It’s time that I do what’s best for me
| Пришло время делать то, что лучше для меня
|
| Cut me loose
| Освободи меня
|
| And try to forget me
| И попробуй забыть меня
|
| I’ll be better on my own, on my own
| Я буду лучше сам по себе, сам по себе
|
| I’ll be better on my own, on my own
| Я буду лучше сам по себе, сам по себе
|
| How did it all begin?
| Как все началось?
|
| Maybe I’m caving in?
| Может я придираюсь?
|
| Nothing I know is clear
| Ничего, что я знаю, не ясно
|
| Where do I go from here
| Куда мне идти отсюда
|
| I should’ve known when you came to me
| Я должен был знать, когда ты пришел ко мне
|
| I had eyes on a treasure I couldn’t keep
| Я видел сокровище, которое не мог удержать
|
| Got so buried in love I could hardly breathe
| Я так погрузился в любовь, что едва мог дышать
|
| Fed you all of my heart and you swallowed me
| Накормил тебя всем сердцем, и ты проглотил меня
|
| Now I’m starving
| Теперь я голодаю
|
| Stop wasting my time babe
| Хватит тратить мое время, детка
|
| No more changing your mind on me
| Больше не передумай обо мне
|
| Cut me loose
| Освободи меня
|
| Do it for my sake
| Сделай это ради меня
|
| I’ll be better on my own
| Я буду лучше один
|
| Oh, Oh, Oh, Oh
| Ой ой ой ой
|
| I’m breaking the silence
| я нарушаю тишину
|
| It’s time that I do what’s best for me
| Пришло время делать то, что лучше для меня
|
| Cut me loose
| Освободи меня
|
| And try to forget me
| И попробуй забыть меня
|
| I’ll be better on my own, on my own
| Я буду лучше сам по себе, сам по себе
|
| Lying low and giving my best not to fret
| Лежу низко и изо всех сил стараюсь не волноваться
|
| As I go on
| Пока я продолжаю
|
| 'Cause I don’t want even a breath of your sadness
| Потому что я не хочу даже дуновения твоей печали
|
| To hope on, take nothing more
| Чтобы надеяться, больше ничего не принимать
|
| I got no more to waste
| Мне больше нечего тратить
|
| Moving forward, there’s too much to face
| Двигаясь вперед, слишком многое предстоит решить
|
| But I know that it’s my only way, yeah
| Но я знаю, что это мой единственный путь, да
|
| Stop wasting my time babe
| Хватит тратить мое время, детка
|
| No more changing your mind on me
| Больше не передумай обо мне
|
| Cut me loose
| Освободи меня
|
| Do it for my sake
| Сделай это ради меня
|
| I’ll be better on my own
| Я буду лучше один
|
| Oh, Oh, Oh, Oh
| Ой ой ой ой
|
| I’m breaking the silence
| я нарушаю тишину
|
| It’s time that I do what’s best for me
| Пришло время делать то, что лучше для меня
|
| Cut me loose
| Освободи меня
|
| And try to forget me
| И попробуй забыть меня
|
| I’ll be better on my own, on my own
| Я буду лучше сам по себе, сам по себе
|
| I’ll be better on my own, on my own
| Я буду лучше сам по себе, сам по себе
|
| I’ll be better on my own, on my own | Я буду лучше сам по себе, сам по себе |