| Oh-e-o ohhhh oh
| О-е-о, о, о, о
|
| Oh-e-o ohhhh oh
| О-е-о, о, о, о
|
| Oh-e-o ohhhh oh
| О-е-о, о, о, о
|
| Oh-e-o ohhhh oh
| О-е-о, о, о, о
|
| Who’s in the house?
| Кто в доме?
|
| Truckerrrrrr
| дальнобойщик
|
| Who’s in the house?
| Кто в доме?
|
| Truckerrrrrr
| дальнобойщик
|
| Who’s in the house?
| Кто в доме?
|
| Truckerrrrrr
| дальнобойщик
|
| Who’s in the house?
| Кто в доме?
|
| Truckerrrrrr
| дальнобойщик
|
| Who’s in the house?
| Кто в доме?
|
| Truckerrrrrr
| дальнобойщик
|
| Who’s in the house?
| Кто в доме?
|
| Oh-e-o ohhhh oh
| О-е-о, о, о, о
|
| Oh-e-o ohhhh oh
| О-е-о, о, о, о
|
| Oh-e-o ohhhh oh
| О-е-о, о, о, о
|
| Oh-e-o ohhhh oh
| О-е-о, о, о, о
|
| Singin, hey now people here we come
| Singin, эй, теперь люди здесь, мы идем
|
| Here we come motherfuckers
| А вот и мы, ублюдки
|
| Here we, kinny come come
| Вот мы, кинни, пришли, пришли
|
| You know what we do and where we’re from
| Вы знаете, чем мы занимаемся и откуда мы
|
| Detroit baby
| Детройтский ребенок
|
| You got 15 seconds to get this seat now
| У вас есть 15 секунд, чтобы занять это место.
|
| We’re gonna start this show and blow your mind now
| Мы собираемся начать это шоу и взорвать ваш мозг сейчас
|
| Yeahhhhhhhhhhhhhh
| дааааааааааааа
|
| (Who's your Uncle?)
| (Кто твой дядя?)
|
| Uncle Krackerrrrrr
| Дядя Кракерррррр
|
| I’m double wide on the side, in the back of the bus
| Я в два раза шире сбоку, в задней части автобуса
|
| I’m your Uncle Kracker sittin' platnum plus
| Я твой дядя Крекер, сижу платнум плюс
|
| Double platnum (what?) Tripple platnum (fuck)
| Двойная платина (что?) Тройная платина (бля)
|
| You’d be a calm motherfucker if you add that up.
| Ты будешь спокойным ублюдком, если добавишь это.
|
| Can you back that up?
| Вы можете подтвердить это?
|
| Yeah, but what for?
| Да, но зачем?
|
| I got a big brick house with 2 gold doors.
| У меня есть большой кирпичный дом с 2 золотыми дверями.
|
| Was born in that, you need to shut my mouth
| Родился в этом, тебе нужно закрыть мне рот
|
| I’m the same motherfucker you been hearin' about
| Я тот же ублюдок, о котором ты слышал
|
| Kracker went pop?
| Крекер стал популярным?
|
| Naw, I did the pop bash
| Нет, я сделал поп-башню
|
| Floatin' through the air waves, pickin' up cash
| Плаваю по воздушным волнам, собираю наличные
|
| I dropped bottom D, people thought i went soft, shit
| Я упал на дно D, люди думали, что я стал мягким, дерьмо
|
| I’m still very difficult to fuck with
| со мной все еще очень трудно трахаться
|
| Straight outta the sticks of Romeo Michigan
| Прямо из палочек Ромео Мичигана
|
| The early morning stoned motherfucking pimp
| Рано утром обдолбанный ублюдочный сутенер
|
| of the God damn nationnnnnnn
| проклятой нацииnnnnnn
|
| Ye haw motherfuckers lets rock
| Ye haw ублюдки позволяют рок
|
| With the Kid, that’s all, ya dig, ya dont stop
| С Малышом, вот и все, копай, не останавливайся
|
| Got rifs to rock, brought boones to slam
| Получил рифы для рока, принес кости для хлопка
|
| Now who’s the man? | Кто этот мужчина? |
| Kid Rock God damn
| Кид Рок, черт возьми
|
| Back on the scene like a fiend for beats
| Вернуться на сцену, как дьявол для битов
|
| Aint slept in weeks
| Не спал неделями
|
| Got too many freaks
| Слишком много уродов
|
| Seen too many geeks
| Видел слишком много выродков
|
| Try to rock the rap, so I’m back with heat
| Попробуй раскачать рэп, так что я вернулся с жарой
|
| To unseat the wack
| Чтобы сбросить вак
|
| I’ma unpack, and set up shop
| Я распакую и настрою магазин
|
| I’ma step back and watch you rock
| Я отступлю и посмотрю, как ты качаешься
|
| I’ma rock track, so stop the pop
| Я рок-трек, так что остановите поп
|
| Then I’ma master blastin through the aftershock
| Тогда я мастер бластин через афтершок
|
| I got, dug ditches to burry you bitches
| Я выкопал канавы, чтобы похоронить вас, суки
|
| Who roll the flow and wanna stop the show
| Кто катит поток и хочет остановить шоу
|
| So I’ma roll and flow another encore seven
| Так что я катаюсь и выхожу еще на бис семь
|
| From north of Detroit, way south of Heaven
| С севера от Детройта, к югу от Рая
|
| Heaven, heaven, heaven
| Небеса, небеса, небеса
|
| Yeahhhh
| дааааа
|
| Turn it up, turn it up turn it up
| Включи это, включи это, включи это
|
| Ughh Come onnnnn
| Угх Давай нанннн
|
| Kid Rock motherfucker with the TBT
| Ублюдок Кид Рок с TBT
|
| Rollin' through your city like the General Lee
| Катаюсь по твоему городу, как генерал Ли.
|
| You wanna fuck with me? | Ты хочешь трахаться со мной? |
| Don’t test the odds
| Не проверяйте шансы
|
| Cause your arms are too short to box with God
| Потому что твои руки слишком коротки, чтобы боксировать с Богом.
|
| But if ya, send me your address, I’ll swing by
| Но если да, пришлите мне свой адрес, я заскочу
|
| Call up your friends, I’ll get your whole fuckin' crew high
| Позвони своим друзьям, я подниму всю твою гребаную команду
|
| Say bye, bye, bye to the wack
| Скажи пока, пока, до свидания
|
| And let it be known Kid Rock is back
| И пусть будет известно, что Кид Рок вернулся
|
| Yeahhh rollin' with the TBT
| Да, катаюсь с TBT
|
| Were gonna rock the house for my man Joe C.
| Мы собирались потрясти дом для моего человека Джо С.
|
| Yeahh, we wanna start this show, come on
| Да, мы хотим начать это шоу, давай
|
| Come on, yeahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh | Давай, дааааааааааааааааааааааааааааааааааа |