| Come on
| Давай
|
| I’m goin’down to New Orleans to see about a friend of mine
| Я еду в Новый Орлеан, чтобы поговорить о моем друге
|
| I’m goin’down to New Orleans and leavin’all of this behind
| Я еду в Новый Орлеан и оставляю все это позади
|
| Headin’south from Detroit
| Голова на юг от Детройта
|
| I got Cajun cookin’on my mind
| У меня на уме каджунская кухня
|
| When I get to New Orleans someone gonna treat me right
| Когда я доберусь до Нового Орлеана, кто-то будет относиться ко мне правильно
|
| Yeah in a town like New Orleans someone gonna treat me right
| Да, в таком городе, как Новый Орлеан, кто-то будет относиться ко мне правильно
|
| I’ll be high 10 Rollin’till the early morning break daylight
| Я буду кайфом 10 Rollin't до раннего утреннего рассвета
|
| A jambalaya and a crawfish pie gonna start my day
| Джамбалайя и пирог с раками начнут мой день
|
| But when the sun goes down we gonna «bon temps roulez»
| Но когда солнце садится, мы собираемся «bon temps roulez»
|
| Hey
| Привет
|
| I’m goin’down to New Orleans to see about a friend of mine
| Я еду в Новый Орлеан, чтобы поговорить о моем друге
|
| I’m goin’down to New Orleans where the stars on the sidewalk shine
| Я еду в Новый Орлеан, где сияют звезды на тротуаре
|
| Burnin’through Mississippi with the Big Easy on my mind
| Прожигая Миссисипи с большой легкостью на уме
|
| When I get to New Orleans someone gonna treat me right
| Когда я доберусь до Нового Орлеана, кто-то будет относиться ко мне правильно
|
| Yeah in a town like New Orleans someone gonna treat me right
| Да, в таком городе, как Новый Орлеан, кто-то будет относиться ко мне правильно
|
| And I’m gonna party like the devil if the Neville brothers play tonight
| И я буду веселиться как дьявол, если братья Невиллы сыграют сегодня вечером
|
| Jambalaya and a crawfish pie gonna make my day
| Джамбалайя и пирог с раками сделают мой день
|
| Down on the Bayou singing Hey Pocky Way
| Внизу на Байу, поющий Hey Pocky Way
|
| I’m goin’down to New Orleans to see about a friend of mine
| Я еду в Новый Орлеан, чтобы поговорить о моем друге
|
| Down in New Orleans good peoples they’s hard to find
| В Новом Орлеане хороших людей трудно найти
|
| I bet he’s making gumbo and drinkin’homemade wine
| Бьюсь об заклад, он готовит гамбо и пьет домашнее вино
|
| A jukebox shakin’and breakin’down in New Orleans
| Музыкальный автомат трясется и ломается в Новом Орлеане
|
| I’ll be the highest hillbilly that Bourbon Street has ever seen
| Я буду самым высоким деревенщиной, которую когда-либо видела Бурбон-стрит
|
| Oh yeah, yeah
| О да, да
|
| I’m goin’down to New Orleans to see about a friend of mine
| Я еду в Новый Орлеан, чтобы поговорить о моем друге
|
| I’m goin’down to New Orleans and leavin’all of this behind
| Я еду в Новый Орлеан и оставляю все это позади
|
| If the good Lord’s willing and the rivers don’t start to rise
| Если воля доброго Господа и реки не начинают подниматься
|
| And when I get to New Orleans someone’s gonna treat me right
| И когда я доберусь до Нового Орлеана, кто-то будет относиться ко мне правильно
|
| Said in a town like New Orleans someone gonna treat me right
| Сказал, что в таком городе, как Новый Орлеан, кто-то будет относиться ко мне правильно
|
| All the cats in the cradle gonna rock this kid tonight
| Сегодня вечером все кошки в колыбели будут качать этого ребенка
|
| Oh hey
| О привет
|
| A jukebox shakin’and breakin’down in New Orleans
| Музыкальный автомат трясется и ломается в Новом Орлеане
|
| And if you’re payin’for fun a french quarters really all you need
| И если вы платите за удовольствие, французский квартал действительно все, что вам нужно
|
| I’m going Down to New Orleans
| Я еду в Новый Орлеан
|
| Down to New Orleans
| До Нового Орлеана
|
| Going down, down
| Спускаясь вниз, вниз
|
| Down, down tonight | Вниз, вниз сегодня вечером |