| Breakin' the silence is the hardest thing in life
| Нарушить тишину - самая сложная вещь в жизни
|
| Knowing that your wrong
| Зная, что ты ошибаешься
|
| Feelin' like you cant go on
| Чувствую, что ты не можешь продолжать
|
| I’ve been a victim so many times
| Я был жертвой так много раз
|
| But I’m man enough to know when I’m wrong
| Но я достаточно мужчина, чтобы знать, когда я ошибаюсь
|
| With the fresh cut mullets back row in sight
| Свежесрезанные кефали в поле зрения
|
| Pass the packed bowl and I’ma rock all night
| Передайте упакованную миску, и я буду качаться всю ночь
|
| Up tight right wingers tryin' say i’m what
| Напряженные правые вингеры пытаются сказать, что я то, что
|
| I’m a flight bound singer not giving a fuck
| Я певец, привязанный к полету, мне наплевать
|
| Hard luck I’m the devil with the grace of god
| Не повезло, я дьявол с милостью божьей
|
| On the level of Oz and it makes you nod
| На уровне страны Оз, и это заставляет вас кивать
|
| With the body of a sinner, mind of a saint
| С телом грешника, разумом святого
|
| I’m everything you love, everything you hate
| Я все, что ты любишь, все, что ты ненавидишь
|
| Hit a lot of curves, hard roads and hills
| Преодолевайте множество поворотов, сложных дорог и холмов
|
| Got nerves of steel and watch time stand still
| У меня стальные нервы, и я смотрю, как время остановилось.
|
| It took too long but I stood my height
| Это заняло слишком много времени, но я выдержал свой рост
|
| You could say i’m wrong but you aint righhhhht
| Вы могли бы сказать, что я ошибаюсь, но вы не правы
|
| You aint righhhhht
| ты не прав
|
| You you you you aint righhhhht
| Ты, ты, ты, ты не прав
|
| You aint righhhhht
| ты не прав
|
| Right
| Верно
|
| You aint you aint you aint
| Ты не ты, ты не ты
|
| Right
| Верно
|
| You aint you aint you aint
| Ты не ты, ты не ты
|
| Right
| Верно
|
| You aint you aint you aint
| Ты не ты, ты не ты
|
| Right
| Верно
|
| You can save the environment with all your wind
| Вы можете спасти окружающую среду всем своим ветром
|
| But can you save your children from a world of bullshit
| Но можете ли вы спасти своих детей от мира дерьма
|
| You look at me with a loss for love
| Ты смотришь на меня с потерей любви
|
| But if you took me out would your kids still do drugs
| Но если бы ты вытащил меня, твои дети все еще принимали бы наркотики?
|
| You wanna point your finger at the unclear
| Вы хотите указать пальцем на неясное
|
| You wanna point your finger at the unclear
| Вы хотите указать пальцем на неясное
|
| You wanna point your finger at the unclear
| Вы хотите указать пальцем на неясное
|
| You outta point your finger in the mirror
| Ты не указываешь пальцем на зеркало
|
| You wanna trip, quit cause I’ma keep rippin'
| Хочешь споткнуться, уходи, потому что я продолжаю рвать
|
| And you can bitch but the strippers gonna keep strippin'
| И ты можешь сука, но стриптизерши будут продолжать стриптиз
|
| I’m singin' songs in the key of life
| Я пою песни в ключе жизни
|
| and you can say I’m wrong but you aint righhhhht
| и ты можешь сказать, что я ошибаюсь, но ты не прав
|
| You aint righhhhht
| ты не прав
|
| You you you you aint righhhhht
| Ты, ты, ты, ты не прав
|
| You aint righhhhht
| ты не прав
|
| We just came to (get on down now) Rocccccckkkk
| Мы только что пришли (пригнитесь) Rocccccckkkk
|
| Rock On Rock on Rock on
| Рок на Рок на Рок на
|
| Cowboy baby, cowboy baby
| Ковбой, детка, ковбой, детка.
|
| You aint righhhhhhhht
| Ты не прав
|
| You aint you aint you aint righhhht
| Ты не ты, ты не прав
|
| You aint you aint you aint righhhht
| Ты не ты, ты не прав
|
| You aint you aint you aint righhhht
| Ты не ты, ты не прав
|
| You you you you aint righhhht
| Ты, ты, ты, ты не прав
|
| You aint you aint you aint righhhht
| Ты не ты, ты не прав
|
| You aint you aint you aint righhhht
| Ты не ты, ты не прав
|
| You aint you aint you aint righhhht | Ты не ты, ты не прав |