| They used to call me names
| Они называли меня именами
|
| Said i was just a wanna be
| Сказал, что я просто хочу быть
|
| But now they all pay to see
| Но теперь они все платят, чтобы увидеть
|
| What they were gettin for free
| Что они получали бесплатно
|
| How about them days and now
| Как насчет тех дней и сейчас
|
| You dont know what to say
| Вы не знаете, что сказать
|
| Aint it funny how the sun can shine
| Разве это не смешно, как солнце может светить
|
| And hide away
| И спрятаться
|
| And its a long way on a they say highway
| И это долгий путь по шоссе, как говорят
|
| Im still runnin
| Я все еще бегу
|
| A lonesome highway of uncut my way
| Одинокая дорога неразрезанного моего пути
|
| Can you feel me comin
| Ты чувствуешь, как я иду
|
| In a 59 drop top blood red cadillac
| В 59-м кроваво-красном кадиллаке
|
| Knock knockin
| Стук-стук
|
| Black bob at your door
| Черный боб у твоей двери
|
| Still rockin
| Все еще рок
|
| Everybody say that
| Все говорят, что
|
| Knock knockin
| Стук-стук
|
| They used to say ritchie boy
| Раньше они говорили, мальчик Ричи
|
| He got no sense
| У него нет смысла
|
| But now they say oh bobby man
| Но теперь они говорят о бобби человек
|
| He was my best friend
| Он был моим лучшим другом
|
| Aint it funny how the glory and the stories
| Разве это не смешно, как слава и истории
|
| And the times can change
| И времена могут измениться
|
| And no sense ritchie just
| И нет смысла, Ричи просто
|
| But himself a big fuckin airplane
| Но сам большой гребаный самолет
|
| I grew up in the back woods
| Я вырос в глухом лесу
|
| Hung in the crack hoods
| Повесил в капюшонах трещины
|
| Learned to pimp
| Научился сводничать
|
| Like a mack should
| Как мак должен
|
| I could have been a rich man like pops
| Я мог бы быть богатым человеком, как поп
|
| I never kissed ass
| Я никогда не целовал задницу
|
| And those days since passed
| И те дни, что прошли
|
| Here i stand like jesus
| Здесь я стою как Иисус
|
| I dont need this
| мне это не нужно
|
| Fuck you ho’s can squeeze this
| Черт возьми, ты можешь сжать это
|
| I cant believe this
| я не могу в это поверить
|
| Im so wasted
| Я так напрасно
|
| From all the fruits of life
| Из всех плодов жизни
|
| That ive tasted
| что я пробовал
|
| Never a clone on the microphone
| Никогда не клонируйте микрофон
|
| I got shit built up
| У меня есть дерьмо
|
| Cause i never felt loved at home
| Потому что я никогда не чувствовал себя любимым дома
|
| And all alones how i spend my free time
| И в одиночестве, как я провожу свободное время
|
| Writin freal rhymes
| Написание фриских рифм
|
| Drinkin cheap wine
| Пить дешевое вино
|
| Easy whips
| Легкие кнуты
|
| And a cracker
| И крекер
|
| Im the master blaster
| Я мастер-бластер
|
| No one cuts faster
| Никто не режет быстрее
|
| The king of disaster
| Король катастроф
|
| Is who i’am ho
| кто я хо
|
| And i’ll be rippin the fuckin ryhmes
| И я буду читать гребаные рифмы
|
| And ill make you mother shit her pants bro
| И я заставлю тебя, мать, нагадить в штаны, братан.
|
| So so
| Так-так
|
| You better watch your back
| Тебе лучше следить за своей спиной
|
| Watch for me comin
| Следи за мной
|
| Watch for me comin
| Следи за мной
|
| In a 59 drop top blood red cadillac | В 59-м кроваво-красном кадиллаке |