| It ain’t easy growing up
| Нелегко взрослеть
|
| In the age of this life where it seems that love ain’t enough
| В эпоху этой жизни, когда кажется, что любви недостаточно
|
| And not knowing gets tough
| И незнание становится жестким
|
| All the rage and the stride for your dreams could seem handcuffed
| Вся ярость и шаг к вашей мечте могут показаться наручниками
|
| You feel bluffed by the masses
| Вы чувствуете, что массы блефуют
|
| All these wanna be kings, wingdings, and jackasses
| Все они хотят быть королями, крылатыми и ослами
|
| But time passes fast so keep your head up
| Но время проходит быстро, так что держите голову выше
|
| Don’t let go and know we all fuck up
| Не отпускай и знай, что мы все облажались
|
| Yeah, we all fuck up
| Да, мы все облажались
|
| So take my hand and I’ll lead you back to the otherside (to the otherside)
| Так что возьми меня за руку, и я верну тебя на другую сторону (на другую сторону)
|
| Get yourself into a better place and live your life (yeah, yeah)
| Станьте лучше и живите своей жизнью (да, да)
|
| Hold your head up high and don’t rely on anyone else (don't rely on anyone else)
| Держите голову высоко и не полагайтесь ни на кого другого (не полагайтесь ни на кого другого)
|
| Take it easier on yourself, don’t ask why
| Относитесь к себе проще, не спрашивайте, почему
|
| It’s a gift this life, but still pragmatic
| Это подарок этой жизни, но все же прагматичный
|
| With no static, it seems some are so dramatic
| Без статики некоторые кажутся такими драматичными
|
| You could stretch your wits but still can’t grab it
| Вы можете напрячь свои умы, но все равно не можете их ухватить
|
| Misfits like us they say can’t have it
| Такие неудачники, как мы, говорят, что этого не может быть.
|
| But it’s a lie so don’t buy the bullshit
| Но это ложь, так что не ведитесь на ерунду
|
| Don’t get high and sigh «I can’t deal with it»
| Не кайфуйте и не вздыхайте «Я не могу с этим справиться»
|
| This pain will make you a better man
| Эта боль сделает тебя лучше
|
| And if you hold on son, one day you’ll understand
| И если ты держишься, сын, однажды ты поймешь
|
| One day you’ll understand
| Однажды ты поймешь
|
| Come on
| Давай
|
| So take my hand and I’ll lead you back to the otherside (to the otherside)
| Так что возьми меня за руку, и я верну тебя на другую сторону (на другую сторону)
|
| Get yourself into a better place and live your life (got to, got to live your
| Станьте лучше и живите своей жизнью (должны, должны жить
|
| life, come on)
| жизнь, давай)
|
| Hold your head up high and don’t rely on anyone else
| Держите голову высоко и не полагайтесь ни на кого другого
|
| Take it easier on yourself, don’t ask why (don't even ask why)
| Отнеситесь к этому проще, не спрашивайте, почему (даже не спрашивайте, почему)
|
| It’s an easy way out son, so don’t do it
| Это простой выход, сынок, так что не делай этого.
|
| Just take my hand, be a man and let’s get through it
| Просто возьми меня за руку, будь мужчиной, и давай переживем это
|
| I know you feel like it ain’t worth trying
| Я знаю, ты чувствуешь, что не стоит пытаться
|
| But whatever it is, trust this, it ain’t worth dying
| Но что бы это ни было, поверь этому, умирать не стоит
|
| And you will find with time no matter what it is
| И вы найдете со временем независимо от того, что это такое
|
| The sun shines, defines, and stay positive
| Солнце светит, определяет и оставайся позитивным
|
| And keep giving all you’ve got to give
| И продолжайте отдавать все, что у вас есть, чтобы дать
|
| Cause God is great and he always forgives
| Потому что Бог велик, и он всегда прощает
|
| Yeah God is great and he always forgives
| Да, Бог велик, и он всегда прощает
|
| So take my hand and I’ll lead you back to the otherside (to the otherside)
| Так что возьми меня за руку, и я верну тебя на другую сторону (на другую сторону)
|
| Get yourself into a better place and live your life (get yourself into a better
| Станьте лучше и живите своей жизнью (почувствуйте себя лучше).
|
| place)
| место)
|
| Hold your head up high and don’t rely on anyone else (anyone, anyone, anyone,
| Держите голову высоко и не полагайтесь ни на кого другого (ни на кого, ни на кого,
|
| anyone else)
| кто-нибудь еще)
|
| Take it easier on yourself, don’t ask why
| Относитесь к себе проще, не спрашивайте, почему
|
| So take my hand and I’ll lead you back to the otherside
| Так что возьми меня за руку, и я верну тебя на другую сторону
|
| Get yourself into a better place and live your life
| Станьте лучше и живите своей жизнью
|
| Hold your head up high and don’t rely on anyone else
| Держите голову высоко и не полагайтесь ни на кого другого
|
| Take it easier on yourself, don’t ask why | Относитесь к себе проще, не спрашивайте, почему |