| Beneath the Heat (оригинал) | Под Жарой (перевод) |
|---|---|
| A wounded sky | Раненое небо |
| A swirl of smoke | Вихрь дыма |
| Beneath the cold | Под холодом |
| I reawoke | я проснулся |
| I thought I felt | Я думал, что чувствовал |
| You’d never left | Ты никогда не уходил |
| But in my heart’s | Но в моем сердце |
| An emptiness | Пустота |
| The hours crawl | Часы ползают |
| We’ll meet again | Мы встретимся снова |
| Defeat another day 'til then | Победите еще один день до тех пор |
| The slowest clock | Самые медленные часы |
| As vinyl plays | Как играет винил |
| And how you spoke | И как ты говорил |
| Those final days | Те последние дни |
| I’m missing you | Я скучаю по тебе |
| My heart retreats | Мое сердце отступает |
| I found the cold | я нашел холод |
| Beneath the heat | Под жарой |
| Can’t tell if I | Не могу сказать, если я |
| Will weather this | Выдержит ли это |
| For me, you’ll be | Для меня ты будешь |
| Forever missed | Навсегда пропустил |
| I’m missing you | Я скучаю по тебе |
| I’m missing you | Я скучаю по тебе |
| I found the cold | я нашел холод |
| Beneath the heat | Под жарой |
| I’m missing you (A wounded sky) | Я скучаю по тебе (Раненое небо) |
| I’m missing you (A swirl of smoke) | Я скучаю по тебе (Вихрь дыма) |
| I found the cold (Beneath the cold) | Я нашел холод (под холодом) |
| Beneath the heat (I reawoke) | Под жарой (я проснулся) |
| I’m missing you | Я скучаю по тебе |
| My heart retreats | Мое сердце отступает |
| I found the cold | я нашел холод |
| Beneath the heat | Под жарой |
| I found the cold | я нашел холод |
| Beneath the heat | Под жарой |
| Can’t tell if I | Не могу сказать, если я |
| Will weather this | Выдержит ли это |
| For me, you’ll be | Для меня ты будешь |
| Forever missed | Навсегда пропустил |
