| Yo' it’s 3030
| Эй, это 3030
|
| I want ya’ll to meet Deltron Zero, hero, not no small feat
| Я хочу, чтобы ты встретил Делтрона Зеро, герой, а не маленький подвиг
|
| It’s all heat in this day in age
| Это все тепло в этот день в возрасте
|
| I’ll raid ya grave
| я совершу набег на твою могилу
|
| Anything it takes to save the day
| Все, что нужно, чтобы спасти положение
|
| Nueromancer, perfect blend of technology and magic
| Нуромант, идеальное сочетание технологий и магии
|
| Use my rappin so you all can see the hazards
| Используйте мой рэп, чтобы вы все могли видеть опасности
|
| Plus entertainment where many are brainless
| Плюс развлечения, где многие безмозглые
|
| We cultivated the lost art of study and i brought a buddy
| Мы культивировали утраченное искусство учебы, и я привел приятеля
|
| Automator, hard to slay ya, fascinator, combinations
| Автоматизатор, тебя трудно убить, чародей, комбинации
|
| cyber warlords with aggravatin abominations
| кибер военачальники с отягчающими мерзостями
|
| Harmin nature we hate ya we aint with that
| Хармин природа, мы ненавидим тебя, мы не с этим
|
| We high-tech archeaologists searchin for knick-knacks
| Мы, высокотехнологичные археологи, ищем безделушки.
|
| Composin musical stim-paks that impacts the soul
| Составные музыкальные стим-паки, воздействующие на душу
|
| Crack the mold and what you think you rappin for,
| Взломайте форму и то, для чего, по вашему мнению, вы читаете рэп,
|
| i used to be a mech soldier but i didnt respect orders
| раньше я был солдатом-механиком, но не уважал приказы
|
| had to step forward tell them this aint for us.
| пришлось сделать шаг вперед, сказать им, что это не для нас.
|
| Livin in a post-apacolyptic world morbid and horrid
| Живу в постапокалиптическом мире болезненном и ужасном
|
| The secrects to the past they hoarded
| Секреты прошлого, которые они копили
|
| Now we just boarded on a futuristic space craft
| Теперь мы только что сели на футуристический космический корабль
|
| No mistakes black, its our music we must take back…
| Никаких ошибок, черный, это наша музыка, которую мы должны вернуть…
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Yo It’s 3030
| Эй, это 30 30
|
| I want ya’ll to meet Deltron Zero… and Automator (repeat 3x)
| Я хочу, чтобы ты встретил Делтрона Зеро… и Автомататора (повторить 3 раза)
|
| Del i’m feelin like a ghost in a cell,
| Дель, я чувствую себя призраком в камере,
|
| I wrote this in jail playin host to a cell
| Я написал это в тюрьме, играя в камеру
|
| For the pure verbal
| Для чистого словесного
|
| They said my sentence was equivalent to murder
| Они сказали, что мой приговор равносилен убийству
|
| Just another hurdle, i bounce through a portal
| Просто еще одно препятствие, я прыгаю через портал
|
| I knew they had the mind state of mere mortals
| Я знал, что у них состояние ума, как у простых смертных
|
| My ears morph to receptors that catch ya
| Мои уши превращаются в рецепторы, которые ловят тебя.
|
| Every word about gravity controlin and the families they hold
| Каждое слово о контроле над гравитацией и их семьях
|
| For handsom ransoms
| Для красивых выкупов
|
| On the run with a handgun, blast bioforms, i am more
| В бегах с пистолетом, взрывать биоформы, я больше
|
| Than a planet wide man-hunt with cannons
| Чем охота на людей с пушками по всей планете
|
| Will make me abandon my foolish plan of uprisin
| Заставит меня отказаться от моего глупого плана восстания
|
| FUCK dyin, ill hi-jack a mech
| FUCK dyin, я угоню мех
|
| Control it with my magical chant, so battle advanced
| Управляйте этим с помощью моего магического пения, так что битва продвинется
|
| Through centuries of hip-hop legacy, mega-speed
| Сквозь многовековое наследие хип-хопа мегаскоростные
|
| Hyper-warp to Automators crib and light the torch
| Гиперварп в кроватку Automators и зажгите факел
|
| They cant fight the force, victory is ours once we strike the source
| Они не могут бороться с силой, победа за нами, как только мы ударим по источнику
|
| Enterprisin wise men, look to the horizen
| Предприимчивые мудрецы, взгляните на горизонт
|
| Thinkin more capitalism is the wisdom and imprison
| Думайте больше о капитализме, это мудрость и тюремное заключение
|
| All citiczens in power with rythym
| Все граждане у власти с ритмом
|
| We keep the funk alive by talkin with idioms…
| Мы поддерживаем фанк, говоря идиомами...
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| Is it eternal evil concerned with thievery
| Это вечное зло, связанное с воровством
|
| Medieval prehistoric rhetoric, well we ahead of that
| Средневековая доисторическая риторика, ну мы впереди
|
| Lay it down with sound waves that pound pavements
| Положите его со звуковыми волнами, которые стучат по тротуарам
|
| Original minstrels, my central processor unit is in tune with this art
| Оригинальные менестрели, мой центральный процессор настроен на этот арт
|
| Not artificial cause that makes it hard to miss you
| Не искусственная причина, из-за которой трудно скучать по тебе
|
| Copy cats finish last in the human race
| Кошки-копии финишируют последними в человеческой расе
|
| Stayin glued to safes, Too prude to take a buddha pipe
| Оставайся приклеенным к сейфам, Слишком ханжа, чтобы взять трубку Будды.
|
| We got espers that let us bless with fresh shit
| У нас есть эсперы, которые позволяют нам благословлять свежим дерьмом
|
| Undetected by yes men questin for five fleetin nanoseconds of fame
| Незаметный для «да» мужчин, стремящихся к пяти наносекундам славы
|
| Protectin the brain, from conspiricies against my cosmos
| Защита мозга от заговоров против моего космоса
|
| While i float the neo-tokyo and opium
| Пока я плаваю в нео-токио и опиуме
|
| Undiscussed Combustable Clusters is a plus
| Необсуждаемые горючие кластеры — это плюс
|
| Evade cyber police and the computer brig confuse the kids
| Уклоняйтесь от киберполиции и компьютерного бригады, которые сбивают с толку детей
|
| But i can make it kickin rhymes that sacred
| Но я могу сделать это священными рифмами
|
| Telepathic mind that takes its greatness from the matrix
| Телепатический разум, черпающий свое величие из матрицы
|
| Esper rhyme professor, rushes the culture pressure
| Профессор рифмы Эспер бросает вызов культурному давлению
|
| With correction meausures
| С коррекционными мерами
|
| While half the worlds a deserts
| В то время как половина миров пустыни
|
| Cannibals eat human brains for dessert
| Каннибалы едят человеческий мозг на десерт
|
| Buried under deep dirt, Mobility innert
| Похоронен под глубокой грязью, Мобильность внутри
|
| I insert the codes for the cataclysym
| Я вставляю коды катаклизма
|
| Ever since i had the visions use my magnitism
| С тех пор, как у меня были видения, используйте мой магнетизм
|
| In this minor metropolis that tries to lock us up
| В этом маленьком мегаполисе, который пытается нас запереть
|
| Under preposterous laws thats not for us
| По нелепым законам это не для нас
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| …(beat fades out) | …(такт стихает) |