| Say you love me for life
| Скажи, что любишь меня на всю жизнь
|
| I could do you so wrong and be right, still
| Я мог бы сделать тебя так неправильно и быть прав, все же
|
| You never made me sacrifice, yeah
| Ты никогда не приносил мне жертву, да
|
| You know that you’re my saviour, you’re mine
| Ты знаешь, что ты мой спаситель, ты мой
|
| Yeah, you’re mine
| Да, ты мой
|
| I’m a victim of my pride, yeah
| Я жертва своей гордыни, да
|
| Put my foolish face aside, yeah
| Отложи мое глупое лицо, да
|
| Somehow someway 'cause you love unconditionally, eh
| Как-то так, потому что ты любишь безоговорочно, а
|
| You take it all, take it all, take it all, take it all, hm
| Вы берете все это, берете все, берете все, берете все, хм
|
| Take it all, take it all, take it all, you take it all
| Возьми все, возьми все, возьми все, возьми все
|
| Look at what bear, know I let you have it
| Смотри, какой медведь, знай, я тебе его отдал
|
| Every single piece, know I got what you need, so
| Каждый кусочек, знай, у меня есть то, что тебе нужно, так что
|
| You take it all, take it all, take it all, you take it all
| Вы берете все, берете все, берете все, берете все
|
| You never blame me
| Ты никогда не винишь меня
|
| For all of my ways before I was tame
| За все мои пути, прежде чем я стал ручным
|
| And you came in the picture, my bad if I hurt ya, hm
| И ты появился на картинке, мне плохо, если я причинил тебе боль, хм
|
| I’m easy to love when I’m all good
| Меня легко любить, когда у меня все хорошо
|
| Know I’m hard to trust when I’m fucked up, yeah
| Знай, мне трудно доверять, когда я облажался, да
|
| But somehow someway you love me unconditionally, so
| Но каким-то образом ты любишь меня безоговорочно, так что
|
| You take it all, take it all, take it all, take it all, hm
| Вы берете все это, берете все, берете все, берете все, хм
|
| Take it all, take it all, take it all, you take it all
| Возьми все, возьми все, возьми все, возьми все
|
| Look at what bear, know I let you have it
| Смотри, какой медведь, знай, я тебе его отдал
|
| Every single piece, know I got what you need, so
| Каждый кусочек, знай, у меня есть то, что тебе нужно, так что
|
| Take it all, take it all, take it all, you take it all
| Возьми все, возьми все, возьми все, возьми все
|
| In the words of a wise man, yeah
| По словам мудрого человека, да
|
| Don’t know what you got 'til you lose somebody
| Не знаю, что у тебя есть, пока ты не потеряешь кого-то
|
| Hold up while I work on this
| Подожди, пока я работаю над этим
|
| I’ll figure it out somehow someway for ya
| Я как-нибудь придумаю это для тебя
|
| You be so good to me, even when I don’t say sorry
| Ты будь так добр ко мне, даже когда я не извиняюсь
|
| You be so good to me, swear that I’ll take it easy
| Ты будешь так добр ко мне, поклянись, что я успокоюсь
|
| You take it all, take it all, take it all, take it all, eh
| Вы берете все это, берете все, берете все, берете все, а
|
| Take it all, take it all, take it all, you take it all, yeah
| Возьми все, возьми все, возьми все, возьми все, да
|
| Look at what bear, know I let you have it
| Смотри, какой медведь, знай, я тебе его отдал
|
| Every single piece, know I got what you need, so
| Каждый кусочек, знай, у меня есть то, что тебе нужно, так что
|
| Take it all, take it all, take it all, take it all
| Возьми все, возьми все, возьми все, возьми все
|
| Take it all, take it all, take it all, take it all
| Возьми все, возьми все, возьми все, возьми все
|
| Take it all, take it all, take it all, take it all
| Возьми все, возьми все, возьми все, возьми все
|
| Look at what bear, know I let you have it
| Смотри, какой медведь, знай, я тебе его отдал
|
| Every single piece, know I got what you need, so
| Каждый кусочек, знай, у меня есть то, что тебе нужно, так что
|
| Take it all, take it all, take it all, take it all | Возьми все, возьми все, возьми все, возьми все |