| I need to figure out what I want
| Мне нужно понять, чего я хочу
|
| Need a chance to miss you when you ain’t around
| Нужен шанс скучать по тебе, когда тебя нет рядом
|
| To give you something to rely on
| Чтобы дать вам что-то, на что можно положиться
|
| This ain’t the end, I promise it ain’t how it sounds
| Это не конец, я обещаю, это не так, как это звучит
|
| We gotta take a step back, let me get to know you (You)
| Мы должны сделать шаг назад, позвольте мне узнать вас (вы)
|
| Put in some space to get even closer
| Оставьте немного места, чтобы стать еще ближе
|
| Sick of the talk and I wanna show you
| Надоело говорить, и я хочу показать тебе
|
| So this can feel like it’s supposed to
| Так что может показаться, что это должно
|
| We need some time, get it right, but you know that I’ll always
| Нам нужно время, сделай это правильно, но ты знаешь, что я всегда буду
|
| Be, be your shawty for life, even when you ain’t next to
| Будь, будь твоей малышкой на всю жизнь, даже когда тебя нет рядом
|
| Me, no, you don’t gotta worry 'cause I’ll be your shawty
| Я, нет, тебе не о чем беспокоиться, потому что я буду твоей малышкой
|
| Ooh wee, no, you don’t gotta worry 'cause I’ll be your shawty
| О, Ви, нет, тебе не о чем беспокоиться, потому что я буду твоей малышкой
|
| We feelin' under pressure (Yeah)
| Мы чувствуем давление (Да)
|
| I’m gonna fix it even if I don’t know how
| Я исправлю это, даже если не знаю, как
|
| I wanna try 'til I’ve had enough (Had enough)
| Я хочу попробовать, пока мне не надоест (хватит)
|
| What I want is what we need, help me out (Help me out)
| То, что я хочу, это то, что нам нужно, помогите мне (Помогите мне)
|
| We gotta take a step back, let me get to know you (You)
| Мы должны сделать шаг назад, позвольте мне узнать вас (вы)
|
| Put in some space to get even closer
| Оставьте немного места, чтобы стать еще ближе
|
| Sick of the talk and I wanna show you
| Надоело говорить, и я хочу показать тебе
|
| So this can feel like it’s supposed to
| Так что может показаться, что это должно
|
| We need some time, get it right, but you know that I’ll always
| Нам нужно время, сделай это правильно, но ты знаешь, что я всегда буду
|
| Be, be your shawty for life, even when you ain’t next to me
| Будь, будь твоей малышкой на всю жизнь, даже когда ты не рядом со мной
|
| Me, no, you don’t gotta worry 'cause I’ll be your shawty
| Я, нет, тебе не о чем беспокоиться, потому что я буду твоей малышкой
|
| Ooh wee, no, you don’t gotta worry 'cause I’ll be your shawty
| О, Ви, нет, тебе не о чем беспокоиться, потому что я буду твоей малышкой
|
| I’ll be your shawty
| я буду твоей малышкой
|
| No, you don’t gotta worry 'cause I’ll be your shawty | Нет, тебе не о чем беспокоиться, потому что я буду твоей малышкой |