| Я вижу ангелов, свисающих с деревьев
|
| Я слышу псалмы королей через поэзию
|
| Я делаю моменты из всего
|
| мне так тепло, когда я мечтаю
|
| где всегда распахиваются ворота Англии
|
| сквозь фонтаны радость звенит
|
| горные города и пустые долины
|
| шепчут обаятельные истории Уильяма Блейка
|
| Настоящая любовь – это форма искусства
|
| искушение – его партнер
|
| когда я качаю тебя вокруг люстры
|
| мы смеемся над всеми жизненными проблемами
|
| Где громко звонят церковные колокола
|
| и люди так гордо улыбаются
|
| для природы и ее романтики
|
| или сверхъестественное обстоятельство и Уильям Блейк
|
| Уильям Блейк сидит в саду
|
| Уильям Блейк, нет знакомого жаргона
|
| Уиллам Блейк мечтает в театре
|
| Уильям Блейк, не забудь краску, дорогая
|
| Монархия стареет
|
| и костры книг горят углем
|
| воображение сбивается
|
| ночью мы здесь солдаты маршируют
|
| пабы в Англии поредели
|
| и охрана станции смотрит вниз
|
| из дымоходов и холодных серых башен
|
| пришла война и нам нужен Уильям Блейк
|
| Уильям Блейк сидит в саду
|
| Уильям Блейк, нет знакомого жаргона
|
| Уильям Блейк смеется над неизвестным
|
| Уильям Блейк читает еще одно стихотворение
|
| Уильям Блейк мечтает в театре
|
| Уильям Блейк, не забудь краску, дорогая
|
| Уильям Блейк сидит в саду
|
| Уильям Блейк, нет знакомого жаргона |