| As the sand shifts cool beneath your feet
| Когда песок остывает под ногами
|
| By the light of a dead end moon
| При свете тупиковой луны
|
| Your haunted fingers on my skin so sweet
| Твои призрачные пальцы на моей коже такие сладкие
|
| Your hair the darkest loom
| Твои волосы самый темный ткацкий станок
|
| Like a cherub left to gather moss
| Как херувим, оставленный собирать мох
|
| Like a ship without it’s sail that’s tossed
| Как корабль без паруса, который брошен
|
| Like a vassal to his kingdom lost
| Как вассал своего потерянного королевства
|
| My soul so pale
| Моя душа такая бледная
|
| Oh my lonely heart
| О, мое одинокое сердце
|
| Oh my soulless girl, will you ever let me go
| О, моя бездушная девочка, ты когда-нибудь отпустишь меня?
|
| I don’t wanna cry no more
| Я больше не хочу плакать
|
| And here I wander aimless
| И вот я брожу бесцельно
|
| I just want to find the cure
| Я просто хочу найти лекарство
|
| To my growing weakness
| К моей растущей слабости
|
| And the one who wanders is not lost my friend
| И тот, кто бродит, не потерялся, мой друг
|
| From on top a moorish wall I stand
| С вершины мавританской стены я стою
|
| I see the valley stretching
| Я вижу, как простирается долина
|
| The mist of sea’s are pulling in From your cliff I’m stranded
| Морской туман тянет С твоей скалы я застрял
|
| Embedded in your body deep
| Глубоко в вашем теле
|
| Lie answers to the questions
| Ложь ответы на вопросы
|
| Like a garden hidden from the keep
| Как сад, скрытый от крепости
|
| How long I’ve waited
| Как долго я ждал
|
| Oh my lonely heart
| О, мое одинокое сердце
|
| Oh my soulless girl, will you ever let me go
| О, моя бездушная девочка, ты когда-нибудь отпустишь меня?
|
| I don’t wanna cry no more
| Я больше не хочу плакать
|
| And here I wander aimless
| И вот я брожу бесцельно
|
| I just want to find the cure
| Я просто хочу найти лекарство
|
| To my growing weakness
| К моей растущей слабости
|
| Oh dark mistress, my only salvation
| О темная владычица, мое единственное спасение
|
| If only to hold you in blessed suspension
| Если только для того, чтобы держать вас в благословенной подвеске
|
| Eyes that hold midnight, smile that brings out light
| Глаза, которые держат полночь, улыбка, излучающая свет
|
| Strange fascination, my only placation
| Странное увлечение, мое единственное умиротворение
|
| I don’t wanna cry no more
| Я больше не хочу плакать
|
| And here I wander aimlessly
| И вот я брожу бесцельно
|
| I just want to find the cure
| Я просто хочу найти лекарство
|
| To this infernal sadness | К этой адской печали |