| Don’t walk away, no
| Не уходи, нет
|
| Don’t walk away, no
| Не уходи, нет
|
| Don’t walk away, no
| Не уходи, нет
|
| Don’t walk away, no
| Не уходи, нет
|
| All that you’ll need, I will give
| Все, что вам нужно, я дам
|
| All what you’ll read, I will write
| Все, что вы прочтете, я напишу
|
| Don’t end it, don’t end it
| Не заканчивай, не заканчивай
|
| All the time I will wait here
| Все время я буду ждать здесь
|
| 'til all I could see is out of sight
| пока все, что я мог видеть, не исчезло из поля зрения
|
| And all I will be is out of line
| И все, чем я буду, выходит за рамки
|
| Don’t end it, don’t end it now
| Не заканчивай это, не заканчивай сейчас
|
| But all the time you’ll go
| Но все время ты будешь идти
|
| When you’re doing alright again
| Когда ты снова в порядке
|
| And you’d rather go, rather go on
| И ты предпочитаешь идти, скорее продолжай
|
| Now you knew that our time would end
| Теперь вы знали, что наше время закончится
|
| Then you’d better go, better go on
| Тогда тебе лучше уйти, лучше идти дальше
|
| So I ruined your pride again
| Так что я снова разрушил твою гордость
|
| And you’d rather go, rather go on
| И ты предпочитаешь идти, скорее продолжай
|
| Oh, I know you’re right. | О, я знаю, что ты прав. |
| I know you’re right
| Я знаю, что ты прав
|
| Just don’t walk away, no
| Только не уходи, нет
|
| Don’t walk away, no
| Не уходи, нет
|
| Don’t walk away, no
| Не уходи, нет
|
| Don’t walk away, no
| Не уходи, нет
|
| Don’t walk away, no
| Не уходи, нет
|
| All what you’ll mean, I will get
| Все, что вы имеете в виду, я получу
|
| And all that you seek I will find for you
| И все, что ты ищешь, я найду для тебя
|
| Don’t end it, don’t end it
| Не заканчивай, не заканчивай
|
| All my time I’ll waste here
| Все свое время я буду тратить здесь
|
| Why can’t I be the one you need?
| Почему я не могу быть тем, кто тебе нужен?
|
| Why can’t I be all your light?
| Почему я не могу быть всем твоим светом?
|
| Don’t end it, don’t end it now
| Не заканчивай это, не заканчивай сейчас
|
| But all the time you’ll go
| Но все время ты будешь идти
|
| When you’re doing alright again
| Когда ты снова в порядке
|
| And you’d rather go, rather go on
| И ты предпочитаешь идти, скорее продолжай
|
| Now you knew that our time would end
| Теперь вы знали, что наше время закончится
|
| Then you’d better go, better go on
| Тогда тебе лучше уйти, лучше идти дальше
|
| So I ruined your pride again
| Так что я снова разрушил твою гордость
|
| And you’d rather go, rather go on
| И ты предпочитаешь идти, скорее продолжай
|
| Oh, I know you’re right. | О, я знаю, что ты прав. |
| I know you’re right
| Я знаю, что ты прав
|
| Just don’t walk away, no
| Только не уходи, нет
|
| Oh, don’t walk away, no
| О, не уходи, нет
|
| Oh, don’t walk away, no
| О, не уходи, нет
|
| Oh, don’t walk away, no
| О, не уходи, нет
|
| So this time we’ll go
| Итак, на этот раз мы пойдем
|
| When you’re doing alright again
| Когда ты снова в порядке
|
| And you’d rather go, rather go on
| И ты предпочитаешь идти, скорее продолжай
|
| Now you knew that our time would end
| Теперь вы знали, что наше время закончится
|
| Then you’d better go, better go on
| Тогда тебе лучше уйти, лучше идти дальше
|
| So I ruined your pride again
| Так что я снова разрушил твою гордость
|
| And you’d rather go, rather go on
| И ты предпочитаешь идти, скорее продолжай
|
| Oh, I know you’re right. | О, я знаю, что ты прав. |
| I know you’re right
| Я знаю, что ты прав
|
| Just don’t walk away, no
| Только не уходи, нет
|
| Don’t walk away, no
| Не уходи, нет
|
| Don’t walk away, no
| Не уходи, нет
|
| Don’t walk away, no
| Не уходи, нет
|
| Don’t walk away, no | Не уходи, нет |