| Some people spend their whole life
| Некоторые люди проводят всю свою жизнь
|
| Looking for that long burning flame
| Ищу это длинное горящее пламя
|
| But my flame’s been gone since it drowned in your pain
| Но мое пламя угасло с тех пор, как утонуло в твоей боли.
|
| Why I keep looking off wishing on another star
| Почему я продолжаю смотреть, мечтая о другой звезде
|
| When it’s too far, to ever ever bring back that fire
| Когда это слишком далеко, чтобы когда-либо вернуть этот огонь
|
| So my heart, it won’t go
| Так что мое сердце, оно не пойдет
|
| (I'll never love again)
| (Я никогда больше не буду любить)
|
| And my heart, it won’t go
| И мое сердце, оно не пойдет
|
| It won’t beat for your loving no more
| Это больше не будет бить за твою любовь
|
| (I'll never love again)
| (Я никогда больше не буду любить)
|
| Never love again (I'll never love again)
| Никогда больше не любить (я больше никогда не буду любить)
|
| And my heart, it won’t go
| И мое сердце, оно не пойдет
|
| It won’t beat for your loving no more
| Это больше не будет бить за твою любовь
|
| (I'll never love again)
| (Я никогда больше не буду любить)
|
| Why, why, why, why you got to try and hurt me
| Почему, почему, почему, почему ты пытаешься причинить мне боль
|
| When your heart breaks just like mine
| Когда твое сердце разбивается так же, как мое
|
| Well this time you don’t lay all the blame on me
| Что ж, на этот раз ты не возлагаешь всю вину на меня.
|
| It’s just to save you
| Это просто, чтобы спасти вас
|
| Well I’ll tell you, baby, I’ll never love you again
| Ну, я скажу тебе, детка, я больше никогда тебя не полюблю
|
| Well I know, I know, everything I want to say
| Ну, я знаю, я знаю, все, что я хочу сказать
|
| (I'll never love again)
| (Я никогда больше не буду любить)
|
| Never love you again
| Никогда не любить тебя снова
|
| (I'll never love again)
| (Я никогда больше не буду любить)
|
| And my heart, it won’t go
| И мое сердце, оно не пойдет
|
| It won’t beat for your loving no more
| Это больше не будет бить за твою любовь
|
| (I'll never love again)
| (Я никогда больше не буду любить)
|
| I’ll never, ever love you again
| Я никогда, никогда не буду любить тебя снова
|
| (I'll never love again)
| (Я никогда больше не буду любить)
|
| Well oh no, no, no
| Ну, о нет, нет, нет
|
| (I'll never love again)
| (Я никогда больше не буду любить)
|
| And my heart, it won’t beat for your love no more
| И мое сердце, оно больше не будет биться из-за твоей любви
|
| (I'll never love again)
| (Я никогда больше не буду любить)
|
| I’ll never love again
| Я больше никогда не буду любить
|
| (I'll never love again)
| (Я никогда больше не буду любить)
|
| And my heart is so cold, it won’t beat for your love no way
| И мое сердце так холодно, оно ни за что не будет биться за твою любовь
|
| (I'll never love again)
| (Я никогда больше не буду любить)
|
| No baby, no baby. | Нет ребенка, нет ребенка. |
| no baby, no
| нет, детка, нет
|
| (I'll never love again)
| (Я никогда больше не буду любить)
|
| See my heart is so cold, it won’t beat for your love no way
| Смотри, мое сердце так холодно, оно ни за что не будет биться за твою любовь
|
| (I'll never love again)
| (Я никогда больше не буду любить)
|
| Tell me why
| Скажи мне почему
|
| (I'll never love again) | (Я никогда больше не буду любить) |