| My great grandma’s name was Selma Drye
| Мою прабабушку звали Сельма Драй.
|
| Everybody tell me I got her hazel eyes
| Все говорят мне, что у меня ее карие глаза
|
| It turn Carolina blue when I cry
| Каролина становится синей, когда я плачу
|
| And that’s alright with me
| И это нормально со мной
|
| She kept a 38 special and a can of snuff
| Она держала 38 особенных и табакерку
|
| In the pocket of her rip in case something came up
| В кармане ее рвануть на случай, если что-нибудь подвернется
|
| She grew up ragged and she grew up rough
| Она выросла оборванной, и она выросла грубой
|
| The way she had been
| Как она была
|
| I know so much she’d be proud of me
| Я так много знаю, что она гордилась бы мной
|
| ‘Cause I’m the only apple on the tree
| Потому что я единственное яблоко на дереве
|
| That didn’t hit the ground
| Это не попало в землю
|
| And sit down in the mud
| И сядьте в грязь
|
| But she’s up in heaven raising hell
| Но она на небесах поднимает ад
|
| And if I can stand up by myself
| И если я смогу встать сам
|
| It’s ‘cause her gunpowder’s running through my blood
| Это потому, что ее порох течет по моей крови
|
| And when I die put me in the ground beside… Selma Drye
| И когда я умру, положи меня в землю рядом с... Сельмой Драй
|
| Folks round town, they said she was neat
| Люди вокруг города, они сказали, что она была опрятной
|
| But never saw the woman I’ve seen
| Но никогда не видел женщину, которую я видел
|
| Never even touched a washing machine
| Никогда даже не прикасался к стиральной машине
|
| And hung everything on the line
| И повесил все на линию
|
| Kept the peaches and her money in a can and jar
| Держит персики и ее деньги в банке и банке
|
| Never owned a TV or drove a car
| Никогда не имел телевизора и не водил машину
|
| That stuff don’t make you what you are
| Эти вещи не делают вас тем, кто вы есть
|
| She used to say that all the time
| Она говорила, что все время
|
| I know so much she’d be proud of me
| Я так много знаю, что она гордилась бы мной
|
| ‘Cause I’m the only apple on the tree
| Потому что я единственное яблоко на дереве
|
| That didn’t hit the ground
| Это не попало в землю
|
| And sit down in the mud
| И сядьте в грязь
|
| But she’s up in heaven raising hell
| Но она на небесах поднимает ад
|
| And if I can stand up by myself
| И если я смогу встать сам
|
| It’s ‘cause her gunpowder’s running through my blood
| Это потому, что ее порох течет по моей крови
|
| And when I die put me in the ground beside… Selma Drye
| И когда я умру, положи меня в землю рядом с... Сельмой Драй
|
| I still got her words of wisdom playing in my head
| У меня все еще звучат ее мудрые слова в моей голове
|
| And her old beat-up Bible’s on my night stand by my bed
| И ее старая потрепанная Библия на моем ночном столике у моей кровати
|
| I know so much she’d be proud of me
| Я так много знаю, что она гордилась бы мной
|
| ‘Cause I’m the only apple on the tree
| Потому что я единственное яблоко на дереве
|
| That didn’t hit the ground
| Это не попало в землю
|
| And sit down in the mud
| И сядьте в грязь
|
| But she’s up in heaven raising hell
| Но она на небесах поднимает ад
|
| And if I can stand up by myself
| И если я смогу встать сам
|
| It’s ‘cause her gunpowder’s running through my blood
| Это потому, что ее порох течет по моей крови
|
| And when I die put me in the ground beside…
| И когда я умру, положи меня в землю рядом…
|
| When I die just put me in the ground beside… Selma Drye
| Когда я умру, просто положи меня на землю рядом с... Сельмой Драй
|
| Selma Drye… | Сельма Драй… |