| I don’t wanna chase another dollar
| Я не хочу гнаться за еще одним долларом
|
| I don’t wanna do the runaround
| Я не хочу обходить стороной
|
| I just wanna loosen up my collar
| Я просто хочу ослабить воротник
|
| ‘Cause I don’t love the way it sounds
| Потому что мне не нравится, как это звучит
|
| Sit right here, you and me
| Сиди здесь, ты и я
|
| I’ll be the bird, you’ll be the bee
| Я буду птицей, ты будешь пчелой
|
| Buzzin'
| Жужжание
|
| Getting a higher education
| Получение высшего образования
|
| In my new philosophy
| В моей новой философии
|
| It don’t take much to make something
| Чтобы что-то сделать, многого не нужно
|
| Out of nothing, can’t you see?
| Из ничего, разве ты не видишь?
|
| Just need some time to unwind
| Просто нужно время, чтобы расслабиться
|
| Get on miles
| Получайте мили
|
| To buzzin', buzzin', buzzin'
| Жужжание, жужжание, жужжание
|
| But who?
| Но кто?
|
| Hey there, how about you?
| Эй, как насчет тебя?
|
| Do you feel like I do?
| Вы чувствуете, как я?
|
| Buzzin'
| Жужжание
|
| No, it ain’t that complicated
| Нет, это не так сложно
|
| It’s a way of feeling fine
| Это способ чувствовать себя хорошо
|
| A little rum push meditation
| Медитация с небольшим ромовым толчком
|
| Letting them worries roll on by
| Пусть их заботы катятся дальше
|
| We sing along to songs you know
| Мы подпеваем песням, которые вы знаете
|
| With the AM radio
| С AM-радио
|
| Buzzin', buzzin', buzzin'
| Жужжание, жужжание, жужжание
|
| But who?
| Но кто?
|
| Hey there, how about you?
| Эй, как насчет тебя?
|
| Do you feel like I do?
| Вы чувствуете, как я?
|
| Buzzin'
| Жужжание
|
| But who?
| Но кто?
|
| Hey there, how about you?
| Эй, как насчет тебя?
|
| Do you feel like I do?
| Вы чувствуете, как я?
|
| Buzzin'
| Жужжание
|
| Me and you
| Я и ты
|
| It’s just what we do
| Это то, что мы делаем
|
| I’m almost singing too
| я тоже почти пою
|
| Buzzin'
| Жужжание
|
| Let’s do a little buzzin' | Давайте немного пошумим |