| Life in the circus it ain’t easy
| Жизнь в цирке нелегка
|
| But the people on the outside don’t know
| Но люди снаружи не знают
|
| The tent goes up and the tent comes down
| Палатка поднимается и опускается
|
| And all that they see is the show
| И все, что они видят, это шоу
|
| And the ladies on the horses look so pretty
| И дамы на лошадях такие хорошенькие
|
| And the lions are lookin real mad
| И львы выглядят настоящими сумасшедшими
|
| And some of the clowns are happy
| И некоторые из клоунов счастливы
|
| And some of the clowns are sad
| И некоторые клоуны грустные
|
| But underneath
| Но под
|
| There’s an expression
| Есть выражение
|
| That the makeup is not making
| Что макияж не делает
|
| Life under the big top
| Жизнь под куполом купола
|
| It’s about freedom
| Это о свободе
|
| It’s about faking
| речь идет о подделке
|
| There’s an art to the laughter
| В смехе есть искусство
|
| There’s a science
| есть наука
|
| You need a lot of love
| Тебе нужно много любви
|
| And compliance
| И соответствие
|
| Welcome to the freakshow
| Добро пожаловать на фрик-шоу
|
| Here we go…
| Вот так…
|
| We live to hear the slack-jawed gasping
| Мы живем, чтобы услышать вздохи с отвисшей челюстью
|
| We live under a halo of held breath
| Мы живем под ореолом затаенного дыхания
|
| And when the children raise up a giant shield
| И когда дети поднимают гигантский щит
|
| Of laughter, it’s like they’re fending off death
| Смеха, как будто они отгоняют смерть
|
| And we can make somethig bigger
| И мы можем сделать что-то большее
|
| Then anyone of us alone
| Тогда любой из нас один
|
| And then the clowns will take off their makeup
| И тогда клоуны снимут грим
|
| And the people will go home
| И люди пойдут домой
|
| But life on the outside ain’t easy
| Но жизнь снаружи непроста
|
| No sequins, no elephants
| Никаких блесток, никаких слонов
|
| No parading around
| Никаких парадов
|
| Yeah, the tent goes up
| Да, палатка поднимается
|
| And the tent comes down
| И палатка опускается
|
| And they’re stuck in this fucking town | И они застряли в этом чертовом городе |
| You need a lot of love and compliance
| Вам нужно много любви и согласия
|
| Welcome to the freakshow
| Добро пожаловать на фрик-шоу
|
| Here we go | Вот так |