| I’ve been lovin' you for here long knowin' I was never clear
| Я люблю тебя здесь давно, зная, что я никогда не был ясным
|
| But I have no fear today cause I’m gonna say
| Но сегодня у меня нет страха, потому что я собираюсь сказать
|
| What I gotta say, I don’t wanna play the role
| Что я должен сказать, я не хочу играть роль
|
| Bustin' through the door, I’m gonna take your heart fo' sure, oh
| Ворвавшись в дверь, я обязательно заберу твое сердце, о
|
| Put your hands up in the air, it’s a stick up
| Поднимите руки вверх, это палка вверх
|
| I’m gon' take your heart from here, now let’s fix up
| Я заберу твое сердце отсюда, теперь давай исправим
|
| Put your hands in the air, in the air, in the air
| Поднимите руки в воздух, в воздух, в воздух
|
| I’m gonna play my cards from here
| Я собираюсь разыграть свои карты отсюда
|
| And take this gamble sure;
| И обязательно примите эту игру;
|
| My words are gonna fumble, but this beat is mighty humble
| Мои слова будут путаться, но этот бит очень скромный
|
| Ain’t goin' nowhere, sure I’m scared but my life’s a dare
| Никуда не пойду, конечно, я боюсь, но моя жизнь - это вызов
|
| And baby you just got so much flare, we’ll be the perfect pair
| И, детка, у тебя так много бликов, мы будем идеальной парой
|
| I’m gonna share my mind with you, you’ve been blinded
| Я поделюсь с тобой своими мыслями, ты был ослеплен
|
| My life’s been blue, I’m takin' you, I’m takin' you
| Моя жизнь была синей, я беру тебя, я беру тебя
|
| Put your hands up in the air, it’s a stick up
| Поднимите руки вверх, это палка вверх
|
| I’m gon' take your heart from here, now let’s fix up
| Я заберу твое сердце отсюда, теперь давай исправим
|
| Put your hands in the air, in the air, in the air
| Поднимите руки в воздух, в воздух, в воздух
|
| Put your hands up in the air, it’s a stick up
| Поднимите руки вверх, это палка вверх
|
| I’m gon' take your heart from here, now let’s fix up
| Я заберу твое сердце отсюда, теперь давай исправим
|
| Put your hands in the air, in the air, in the air
| Поднимите руки в воздух, в воздух, в воздух
|
| In the air, in the air, in the air
| В воздухе, в воздухе, в воздухе
|
| When I first met you, I wanted to wet you
| Когда я впервые встретил тебя, я хотел намочить тебя
|
| Not a gun but a different content, sexual
| Не пистолет, а другой контент, сексуальный
|
| You tried to run, I still get you
| Ты пытался бежать, я все равно тебя понимаю
|
| Steel metal not needed, a whole 'nother meaning
| Стальной металл не нужен, совсем другое значение
|
| Don’t want your gold, want your soul
| Не хочу твоего золота, хочу свою душу
|
| Control your heartbeatin', 'cause when I start squeezin' that muscle
| Контролируй свое сердцебиение, потому что, когда я начинаю сжимать эту мышцу
|
| That’s the trigger, then I got you nigga, in ya
| Это спусковой крючок, тогда я поймал тебя, ниггер, в тебе
|
| Chopper spinners, got your bodyguards wit’cha
| Спиннеры чоппера, у тебя есть телохранители
|
| Diamond dog tag chain swingin', I had them things ringin'
| Бриллиантовая цепочка жетонов качается, у меня звенят вещи,
|
| This is a robbery, no one’s gettin free
| Это ограбление, никто не освобождается
|
| 'Til that man, he comes with me
| «Пока этот человек, он идет со мной
|
| This is a robbery, no one’s gettin' free
| Это ограбление, никто не освобождается
|
| 'Til that man, he comes with me
| «Пока этот человек, он идет со мной
|
| Put your hands up in the air, it’s a stick up
| Поднимите руки вверх, это палка вверх
|
| I’m gon' take your heart from here, now let’s fix up
| Я заберу твое сердце отсюда, теперь давай исправим
|
| Put your hands in the air, in the air, in the air
| Поднимите руки в воздух, в воздух, в воздух
|
| In the air, in the air, in the air
| В воздухе, в воздухе, в воздухе
|
| Put your hands up in the air, it’s a stick up
| Поднимите руки вверх, это палка вверх
|
| I’m gon' take your heart from here, now let’s fix up
| Я заберу твое сердце отсюда, теперь давай исправим
|
| Put your hands in the air
| Поднимите руки вверх
|
| Put your hands in the air
| Поднимите руки вверх
|
| Put your hands… | Положите руки… |