| There is nothing special about me | Во мне нет загадки, нет дара земного, |
| I am just a lil star | Я — лишь малый светляк меж огней, |
| If it seems like I’m shining | Если кажется: луч мой настойчиво строгий — |
| It’s probably a reflection of something you already are | Ты узнаёшь свой отблеск на стеклах моих ночей. |
| I forget about myself sometime | Я порой забываю о себе без остатка, |
| When there’s so many other around | Когда столько лиц окружает меня, |
| When deep inside you feels darkest | Когда в сердце твоём нарастает громада заката, |
| That is where I can always be found | В той тьме я всегда — отражение дня. |
| That is where I can always be found | В той тьме я всегда — отражение дня. |
| That is where I can always be found | В той тьме я всегда — отражение дня. |
| Just keep trying and trying | Старайся, не падай, вновь пробуй и вновь — |
| It’s just a matter of timing | Всё решит только миг, час и судьба, |
| Though the grinding is tiring | Хотя этот путь — как камень, как кров, |
| Don’t let 'em stop you from smiling | Не давай улыбке угаснуть, влечься в снега. |
| Just keep trying and trying | Старайся, не падай, вновь пробуй и вновь — |
| Sooner or later you’ll find it | И придёт твой ответ, ты найдёшь свой исток, |
| It’s surprising how inspiring | Удивительно — как вдруг вдохновеньем и кровью |
| It is to see you shining | Ты светишь — и воздух встаёт высоко. |
| Cause in the dark of the night you’re all I can see | Ведь во мраке ночи ты — вся моя даль, |
| And you sure look like a star to me | И, клянусь, ты сияешь, звезда средь печалей. |
| There is nothing special about me | Во мне нет загадки, нет дара земного, |
| I am just a lil star | Я — всего лишь малый светляк меж огней, |
| If you try to reach out an touch me | Если ты протянешь ладонь осторожно к небу — |
| You’ll see that I’m not really that far | Ты увидишь: я вовсе не так уж далёк. |
| I may not be the brightest | Может, мой свет не самый заметный, |
| Nor am I the last one you’ll see | И последним быть мне не суждено, |
| But as long as you notice | Но пока ты различаешь — огонь мой ответный |
| That’s just fine with me | Мне довольно — и не нужно иного. |
| Everything’s just fine with me | Всё довольно — и не нужно иного. |
| Everything’s just fine with me | Всё довольно — и не нужно иного. |
| Just keep trying and trying | Старайся, не падай, вновь пробуй и вновь — |
| It’s just a matter of timing | Всё решит только миг, час и судьба, |
| Though the grinding is tiring | Хотя этот путь — как камень, как кров, |
| Don’t let it stop you from smiling | Не давай этой тьме улыбаться мешать. |
| Just keep trying and trying | Старайся, не падай, вновь пробуй и вновь — |
| Sooner or later you’ll find it | И придёт твой ответ, ты найдёшь свой исток, |
| It’s surprising how inspiring | Удивительно — как вдруг вдохновеньем и кровью |
| It is to see you shining | Ты светишь — и воздух встаёт высоко. |
| Cause in the dark of the night you’re all I can see | Ведь во мраке ночи ты — вся моя даль, |
| And you sure look like a star to me | И, клянусь, ты сияешь, звезда средь печалей. |
| There is nothing special about me | Во мне нет загадки, нет дара земного, |
| I am just a lil star | Я — всего лишь малый светляк меж огней, |
| I’ve been running and jumping | Я мчался, скакал, ветром гонимый, |
| But barely getting | Но едва ли касался вершины порога, |
| Getting over the bar | Ещё не взлетел — только в мыслях летимый, |
| I plan on being much more than I | Я задумал стать большим, чем есть сейчас, |
| Am but that’s in due time | Но всему — свой срок, и настанет час. |
| But until then I’m guilty | Пока же я виновен в простом — |
| And being humans my crime | Что ношу человечность, как крест за плечом. |
| Just being human that is my crime | Что быть человеком — вот мой грех немой. |
| Being human that is my crime | Быть человеком — вот мой грех немой. |
| Just keep trying and trying | Старайся, не падай, вновь пробуй и вновь — |
| It’s just a matter of timing | Всё решит только миг, час и судьба, |
| Though the grinding is tiring | Хотя этот путь — как камень, как кров, |
| Don’t let it stop you from smiling | Не давай этой тьме улыбаться мешать. |
| Just keep trying and trying | Старайся, не падай, вновь пробуй и вновь — |
| Sooner of later you’ll find it | И придёт твой ответ, ты найдёшь свой исток, |
| It’s surprising how inspiring | Удивительно — как вдруг вдохновеньем и кровью |
| It is to see you shining | Ты светишь — и воздух встаёт высоко. |
| Cause in the dark of the night you’re all I can see | Ведь во мраке ночи ты — вся моя даль, |
| And you sure look like a star to me | И, клянусь, ты сияешь, звезда средь печалей. |