| Come to my window
| Подойди к моему окну
|
| I’ll leave it open
| я оставлю его открытым
|
| Sometimes a girl just needs fresh air
| Иногда девушке просто нужен свежий воздух
|
| I have a garden
| у меня есть сад
|
| Do you like flowers?
| Тебе нравятся цветы?
|
| Just through the gates it is my world
| Просто через ворота это мой мир
|
| Let’s take a ride
| Давай прокатимся
|
| You’ll drive my car
| Ты будешь водить мою машину
|
| We’ll put the top down and name stars
| Мы опустим вершину и назовем звезды
|
| I have this candy
| у меня есть эта конфета
|
| My mother gave me
| Моя мать дала мне
|
| I’ll share if you don’t tell no one
| Я поделюсь, если ты никому не скажешь
|
| I know you’re afraid to come with me
| Я знаю, ты боишься пойти со мной
|
| But tonight I’m gonna present you with pleasure, with pleasure
| Но сегодня я подарю тебе с удовольствием, с удовольствием
|
| See scared money don’t make none
| Видишь, испуганные деньги ничего не делают
|
| So roll with me and I will be your treasure, your treasure
| Так что катись со мной, и я буду твоим сокровищем, твоим сокровищем
|
| It’s raining now, I’m soaking wet
| Сейчас идет дождь, я промок насквозь
|
| But I think I like it baby
| Но я думаю, мне это нравится, детка
|
| It’s hot in here, I’ll make it clear
| Здесь жарко, я объясню
|
| That I really want you baby
| Что я действительно хочу тебя, детка
|
| I’m fighting porn and it’s still morning
| Я борюсь с порно, а еще утро
|
| You make me leave my conscience baby
| Ты заставляешь меня оставить свою совесть, детка
|
| I’m not scared of truth or dare
| Я не боюсь правды или действия
|
| But nothing is just nonsense baby
| Но ничто не просто ерунда, детка.
|
| I know you’re afraid to come with me
| Я знаю, ты боишься пойти со мной
|
| But tonight I’m gonna present you with pleasure, with pleasure
| Но сегодня я подарю тебе с удовольствием, с удовольствием
|
| See scared money don’t make none
| Видишь, испуганные деньги ничего не делают
|
| So role with me and I will be your treasure, your treasure | Так что играй со мной, и я буду твоим сокровищем, твоим сокровищем |