| It feel like fire in me
| Это похоже на огонь во мне
|
| Feelin light a fire indeed
| Feelin зажечь огонь действительно
|
| Light up entire cities with the glory you got em trippin
| Осветите целые города славой, которую вы получили от них
|
| I’m standing awe with me
| Я в восторге от меня
|
| All other alls are empty
| Все остальные все пусты
|
| Better make haste to the great taste to the great faith
| Лучше поспеши к большому вкусу к великой вере
|
| Man don’t know what y’all been missin, ha
| Человек не знает, чего тебе не хватало, ха
|
| When you can feel it
| Когда ты это чувствуешь
|
| This is more than music
| Это больше, чем музыка
|
| The weightiness of the Savior can bury it and consume it
| Весомость Спасителя может похоронить его и поглотить
|
| Yeah that weight got a weight to it
| Да, этот вес имеет вес.
|
| Awaken you to God
| Пробудить вас к Богу
|
| That weight got a weight to it
| Этот вес получил вес к нему
|
| Come and see a Man who died
| Приходите и посмотрите Человека, который умер
|
| And came alive
| И ожил
|
| Jesus the Son of God
| Иисус Сын Божий
|
| I’m on the dot He should be on the top of our little eyes
| Я на месте Он должен быть на вершине наших маленьких глаз
|
| I’m talkin lookin I look to the book the book of life
| Я говорю, смотрю, я смотрю на книгу, книгу жизни
|
| And you can see glory
| И ты увидишь славу
|
| If it’s boring you got crooked sight
| Если скучно, у тебя кривое зрение
|
| Here for your joy
| Здесь для вашей радости
|
| I’m on some other world
| я в другом мире
|
| Earth can’t satisfy you homie
| Земля не может удовлетворить тебя, братан
|
| You gon' need another world
| Тебе нужен другой мир
|
| Sin is a killer vanity will leave you smothered girl
| Грех - убийственное тщеславие оставит тебя задушенной девушкой
|
| Death’ll cause medics to come wrap you in a cover girl
| Смерть заставит медиков завернуть тебя в девушку с обложки
|
| There’s this never ending thirst
| Это бесконечная жажда
|
| It exists in all of us
| Он существует в каждом из нас
|
| Try to quench it with getting stuff
| Попробуй утолить это, добыв вещи.
|
| But stuff has never been enough
| Но вещей никогда не было достаточно
|
| It’s only in Adonai
| Это только в Адонай
|
| Trust in the Son’s sacrifice
| Доверьтесь жертве Сына
|
| You ain’t gotta stay thirsty, Dos Equis will comply
| Вам не нужно пить, Dos Equis подчинится
|
| If you gotta sip
| Если вам нужно сделать глоток
|
| Of this liv-liv-living water
| Из этой живой-живой-живой воды
|
| The world’s most interesting man is Jesus He’s the Author
| Самый интересный человек в мире – Иисус. Он Автор
|
| They find it comical I make music to prove 'em wrong
| Они находят это смешным, я сочиняю музыку, чтобы доказать им, что они неправы.
|
| Life isn’t breathin'
| Жизнь не дышит
|
| Life is knowing God
| Жизнь – это познание Бога
|
| From Him I get omission
| От Него я получаю упущение
|
| That mission is my vision
| Эта миссия - мое видение
|
| To see the Son of splendor
| Увидеть Сына великолепия
|
| If I don’t then sin will eclipse it
| Если я этого не сделаю, грех затмит его.
|
| My mission’s to the Scripture
| Моя миссия в Писании
|
| I feast on Christ and get so fat off of God
| Я питаюсь Христом и так жирею от Бога
|
| I spoil sin’s appetite
| Я портлю аппетит греха
|
| You were made for — to see and savor
| Вы были созданы для — чтобы видеть и смаковать
|
| The glory of your Maker ya show Him off in behavior
| Слава вашего Создателя, вы показываете Его в поведении
|
| This is what it means to be human
| Вот что значит быть человеком
|
| To be consumed with the weight and glory of Yeshua
| Быть поглощенным весом и славой Иешуа
|
| And lead people to Him | И привести людей к Нему |