| You don’t love the church no more
| Ты больше не любишь церковь
|
| You don’t love the church no more
| Ты больше не любишь церковь
|
| You don’t wanna serve no more
| Ты больше не хочешь служить
|
| You just love the perks homeboy
| Ты просто любишь привилегии
|
| And counting money from your merch homeboy
| И считая деньги от вашего домашнего мальчика
|
| Ticket ticket tickets
| Билеты Билеты Билеты
|
| Ticket ticket tickets
| Билеты Билеты Билеты
|
| And we ain’t got time no more
| И у нас больше нет времени
|
| God is not God no more
| Бог больше не Бог
|
| He is just a job homeboy, oh boy
| Он просто домашний мальчик, о мальчик
|
| Where did we get off and where did it all go wrong?
| Где мы сошли и где все пошло не так?
|
| We stop talking Jesus as soon as the mic is off
| Мы прекращаем говорить об Иисусе, как только микрофон выключается
|
| I had a dream last night and this is what I saw
| Прошлой ночью мне приснился сон, и вот что я увидел
|
| You can build a «Christian"empire without God
| Можно построить «христианскую» империю без Бога
|
| Living for the buss yeah yeah
| Жизнь для автобуса да да
|
| Breaking out the cups yeah yeah
| Разбивая чашки, да, да
|
| Hennessey by the tub, yeah yeah
| Хеннесси у ванны, да, да
|
| Loosen up yeah we ain’t in the field no more
| Расслабься, да, мы больше не в поле
|
| Just a dugout now
| Просто землянка сейчас
|
| How you living?
| Как ты живешь?
|
| Did you turn God into your little business?
| Ты превратил Бога в свой маленький бизнес?
|
| Who cares? | Какая разница? |
| I’m winning
| Я выигрываю
|
| And I gotta go on
| И я должен продолжать
|
| How yo’all feeling tonight?
| Как вы себя чувствуете сегодня вечером?
|
| Make some noise for Jesus, yeah!
| Пошумите для Иисуса, да!
|
| You ain’t getting worse homeboy
| Ты не становишься хуже, родной
|
| You ain’t getting worse homeboy
| Ты не становишься хуже, родной
|
| Play the church take the birds home
| Играй в церковь, возьми птиц домой
|
| Never heard you talk 'bout the word no more
| Никогда не слышал, чтобы ты больше говорил о слове
|
| Except when you tryna defend your dirt homeboy
| За исключением случаев, когда ты пытаешься защитить своего грязного кореша
|
| My God
| О Господи
|
| You done let your eyes go
| Ты отпустил глаза
|
| Started fornicating with your iPhone
| Начал прелюбодействовать с вашим iPhone
|
| She keep her body too tone
| Она держит свое тело в тонусе
|
| Then the light goes
| Затем свет идет
|
| Send emoji eyes those
| Отправить эмодзи глаза тем
|
| Said that you would never bite tho
| Сказал, что ты никогда не укусишь
|
| Till she show up at the show in the front row row
| Пока она не появится на шоу в первом ряду
|
| Probably with a panic
| Наверное, в панике
|
| But you going off that solo
| Но ты уходишь от этого соло
|
| Wear the same outfit that you left that comment on
| Наденьте ту же одежду, о которой вы оставили этот комментарий
|
| Saying one thing to the crowd
| Сказать одну вещь толпе
|
| But in your mind taking her clothes off
| Но ты думаешь, что снимаешь с нее одежду
|
| Went down in the DM
| Попал в DM
|
| Pushed your flight back
| Отложили ваш рейс
|
| Knocked here room 103m
| Выбил здесь номер 103м
|
| Came around 1:03 a. | Пришел около 1:03. |
| m
| м
|
| Wait, uh-oh, hold up, she
| Подожди, о-о, подожди, она
|
| Where your wedding ring?
| Где твое обручальное кольцо?
|
| Wait can you keep a secret?
| Подождите, вы можете хранить секреты?
|
| Can’t believe it
| Не могу в это поверить
|
| My God
| О Господи
|
| Yeah I’m a weer
| Да, я вер
|
| Crucified God again that’s that double treeing at the Double Tree
| Снова распятый Бог, это то двойное дерево у Двойного дерева
|
| How many ended like me here?
| Сколько здесь закончилось, как я?
|
| Oh not one day
| О, не один день
|
| You were there before you checked in
| Вы были там до того, как зарегистрировались
|
| You’ve been drifting
| Вы дрейфовали
|
| No one wakes up addicted
| Никто не просыпается зависимым
|
| Every great falls from 100 bad decisions
| Каждый великий падает из 100 плохих решений
|
| Whole legacy passed you just overlooked it
| Все наследие прошло, вы просто проглядели его.
|
| Lost in the sauce didn’t know you were slow cooking
| Потерянный в соусе не знал, что вы медленно готовите
|
| Remember when you didn’t wanna be alone?
| Помнишь, когда ты не хотел быть один?
|
| All you talk is numbers
| Все, что вы говорите, это цифры
|
| Took the filters off your phone
| Снял фильтры с телефона
|
| When you stopped calling on your pastor when you got home
| Когда вы перестали звонить своему пастору, когда вернулись домой
|
| Spending more time with Instagram than the Son of God, oh God
| Трачу больше времени на Instagram, чем на Сына Божьего, о Боже
|
| Miles from the shore now
| Милях от берега сейчас
|
| Wifey left you with both of the boys now
| Жена оставила тебя с обоими мальчиками сейчас
|
| Daddy daddy daddy why you let it go down?
| Папа, папа, папа, почему ты позволил этому упасть?
|
| Was mommy not enough for you to hold down?
| Разве мамы было недостаточно, чтобы ты удержался?
|
| Tell me where we’re gonna go now
| Скажи мне, куда мы пойдем сейчас
|
| I don’t wanna be here
| Я не хочу быть здесь
|
| I was just a man last weekend
| В прошлые выходные я был просто мужчиной
|
| Can I be a king after Bathsheba
| Могу ли я быть царем после Вирсавии
|
| But David never danced again
| Но Дэвид больше никогда не танцевал
|
| He limped all the way to
| Он хромал всю дорогу до
|
| It’s over
| Закончилось
|
| It’s over | Закончилось |