| Pain, baby all you are is pain
| Боль, детка, все, что ты есть, это боль
|
| I hear the numbers counting out
| Я слышу подсчет чисел
|
| And baby they’re not going up
| И, детка, они не поднимаются
|
| Oh, tell me who’s paying?
| О, скажи мне, кто платит?
|
| Cuz you ain’t broken, you broke us
| Потому что ты не сломался, ты сломал нас
|
| You’re tunnelled in your vision
| Вы застряли в своем видении
|
| Why won’t you focus? | Почему ты не сфокусируешься? |
| Why won’t you?
| Почему нет?
|
| Pain, baby all you are is pain
| Боль, детка, все, что ты есть, это боль
|
| I hear the blood inside your veins
| Я слышу кровь в твоих венах
|
| And baby it don’t sound the same
| И, детка, это не звучит одинаково
|
| Oh tell me what you’re playing, what you’re playing
| О, скажи мне, во что ты играешь, во что ты играешь
|
| Why aren’t you drowning in your shame?
| Почему ты не тонешь в своем позоре?
|
| Why aren’t you?
| Почему нет?
|
| I might just do the same, same
| Я мог бы просто сделать то же самое, то же самое
|
| Cuz you were always running low
| Потому что у тебя всегда было мало
|
| I might just share your shames, shames
| Я мог бы просто поделиться твоим позором, позором
|
| Although we never needed those
| Хотя нам никогда не нужны были эти
|
| Aye, I thought you don’t like PDA
| Да, я думал, тебе не нравится КПК
|
| So, why are the whispers in the breeze
| Итак, почему шепот на ветру
|
| So strong they’re pushing me with ease?
| Настолько сильно, что они с легкостью толкают меня?
|
| Oh and you said, that you never liked the way he sang
| О, и ты сказал, что тебе никогда не нравилось, как он пел
|
| But I can hear him in your pants
| Но я слышу его в твоих штанах
|
| And it sounds just like they said
| И это звучит так, как они сказали
|
| Like they said, just like they said
| Как они сказали, так же, как они сказали
|
| I might just do the same, same
| Я мог бы просто сделать то же самое, то же самое
|
| Cuz you were always running low
| Потому что у тебя всегда было мало
|
| And I’ll never be the same
| И я никогда не буду прежним
|
| I never felt a pain so slow
| Я никогда не чувствовал боли так медленно
|
| I might just do the same, same
| Я мог бы просто сделать то же самое, то же самое
|
| Cuz you were always running low
| Потому что у тебя всегда было мало
|
| And I know a place, place
| И я знаю место, место
|
| A place they never close
| Место, которое они никогда не закрывают
|
| A house to heal my woes
| Дом, чтобы исцелить мои беды
|
| There is a house in Sydney
| В Сиднее есть дом
|
| They call the Rising Sun
| Они называют восходящее солнце
|
| Oh and it’s been, the ruin of many
| О, и это было, крушение многих
|
| And I’m on my way there, I’m, I’m on my way oh
| И я уже иду туда, я, я иду, о
|
| There is a house near the city
| Рядом с городом есть дом
|
| They call the Rising Sun
| Они называют восходящее солнце
|
| And it’s been, the ruin of many, the ruin of many
| И это было, гибель многих, гибель многих
|
| I’m on my way there | я на пути туда |