Перевод текста песни Herz aus Gold - Kay One, Pietro Lombardi

Herz aus Gold - Kay One, Pietro Lombardi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Herz aus Gold , исполнителя -Kay One
Песня из альбома: Makers Gonna Make
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.09.2018
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Prince Kay One

Выберите на какой язык перевести:

Herz aus Gold (оригинал)Сердце из золота (перевод)
Es kommt mir vor wie gestern, als wir zwei so jung und dumm und voller Fehler Такое ощущение, что вчера мы были так молоды, глупы и полны ошибок.
war’n был
Wir hab’n die Zeit zusamm’n verbracht, ich weiß es noch, jeden Tag Мы проводили время вместе, я до сих пор это помню, каждый день
Ich konnte dir vertrau’n, so wie du mir, wir war’n unzertrennlich Я мог доверять тебе, как ты доверяешь мне, мы были неразлучны
Und allein die Augen zeigten mir, dass du ein guter Mensch bist И только глаза показали мне, что ты хороший человек
Du kanntest meine Macken, kanntest meine Ängste Ты знал мои причуды, знал мои страхи
Die Geheimnisse, die Ziele, wusstest, wofür ich kämpfe Секреты, цели, вы знали, за что я борюсь
«Du kannst alles schaffen!», war’n deine Worte, sie hab’n mir Mut gemacht "Ты можешь все!" Были твои слова, они придавали мне смелости
Wie oft hast du mir gesagt, «Ich glaub' daran, dass du es packst»? Сколько раз ты говорил мне: «Я верю, что ты сможешь это сделать»?
Wie oft warst du für mich da und hast mich getröstet? Сколько раз ты был рядом со мной и утешал меня?
Und selbst nach einem Streit war ich dir nicht lange böse И даже после ссоры я недолго злился на тебя
Denn ich wusste, du trägst dein Herz am rechten Fleck Потому что я знал, что у тебя сердце в нужном месте
Mit 'nem Abschied, um zu geh’n, ich lerne es grad jetzt С прощанием идти, я изучаю это сейчас
Meine Trauer zu verdräng'n mit den Momenten, als wir Spaß hatten Чтобы подавить мою печаль моментами, когда мы веселились
Ich wollt' dir alles nachmachen Я хотел скопировать все, что ты сделал
Ich wollte sein wie du und du wolltest sein wie ich Я хотел быть как ты, а ты хотел быть как я
Weißt du, wie sehr ich diese Zeit vermiss'? Знаешь, как я скучаю на этот раз?
Denn als du von mir gingst Потому что, когда ты оставил меня
Ist ein Teil in dir gestorben Часть тебя умерла?
Hilflos wie ein Kind Беспомощный, как ребенок
Allein mit all den Sorgen Наедине со всеми заботами
Ich wünsche mir echt nichts Я действительно ничего не хочу
Als dich wieder zu sehen Чем увидеть тебя снова
Ja, wir beide hätten uns viel zu erzählen Да, нам обоим было бы что рассказать друг другу
Mein Herz aus Gold мое золотое сердце
Jahre geh’n vorbei, doch die Erinnerung kann keiner nehm’n Годы идут, а память никто не отнимет
Warum nur du?почему только ты
Es wär' nur fair gewesen, wenn wir beide geh’n Было бы справедливо, если бы мы оба пошли
Die Zeit bleibt steh’n;Время стоит на месте;
während die Welt sich weiterdreht пока мир продолжает вращаться
Ist in meinem Kopf ein Fotoalbum, das mich weiter quält В моей голове фотоальбом, который продолжает меня мучить
Die Frage, «Was wäre wenn?»Вопрос "А что, если?"
beschäftigt mich держит меня занятым
Vergesse nichts, heute ist ein leerer Platz am Essenstisch Не забудь ничего, сегодня за обеденным столом есть свободное место
Egal, was für ein Mensch noch kommt, keiner kann die Lücke füll'n Независимо от того, какой человек все еще приходит, никто не может заполнить пробел
Und weißt du was?И знаешь, что?
Ich hab’s wieder geklebt, das zerriss’ne Bild Я приклеил его обратно, порванная картина
Es hängt am Kühlschrank neben unsren Kinderfotos Он висит на холодильнике рядом с нашими детскими фотографиями.
Wie oft höre ich dein Lachen heut noch in der Wohnung? Как часто сегодня я слышу твой смех в квартире?
Wie oft schau' ich mir alte Urlaubsvideos an? Как часто я смотрю старые праздничные видео?
Doch nie wieder könnt' ich in denselben Urlaub, dort zum Strand Но я больше никогда не смогу поехать в тот же отпуск, на пляж
Denn etwas würde fehl’n, etwas Unersetzbares Потому что чего-то не хватает, чего-то незаменимого
Ich schreib' kein’n Brief, sondern mein Lied, und hoff', dass du die Message Я не пишу письмо, я пишу свою песню, и я надеюсь, что вы получите сообщение
kriegst получить
Und jedes Jahr, wenn der Schnee runterfällt И каждый год, когда выпадает снег
Merk' ich, das Leben vergeht viel zu schnell Я понимаю, что жизнь проходит слишком быстро
Denn als du von mir gingst Потому что, когда ты оставил меня
Ist ein Teil in dir gestorben Часть тебя умерла?
Hilflos wie ein Kind Беспомощный, как ребенок
Allein mit all den Sorgen Наедине со всеми заботами
Ich wünsche mir echt nichts Я действительно ничего не хочу
Als dich wieder zu sehen Чем увидеть тебя снова
Ja, wir beide hätten uns viel zu erzählen Да, нам обоим было бы что рассказать друг другу
Denn als du von mir gingst Потому что, когда ты оставил меня
Ist ein Teil in dir gestorben Часть тебя умерла?
Hilflos wie ein Kind Беспомощный, как ребенок
Allein mit all den Sorgen Наедине со всеми заботами
Ich wünsche mir echt nichts Я действительно ничего не хочу
Als dich wieder zu sehen Чем увидеть тебя снова
Ja, wir beide hätten uns viel zu erzählen Да, нам обоим было бы что рассказать друг другу
Mein Herz aus Goldмое золотое сердце
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: