| Straight, the lines I walk, I know it’s always only up to me,
| Прямо, линии, по которым я иду, я знаю, что это всегда зависит только от меня,
|
| Give me strength to see this through
| Дай мне сил пережить это
|
| I know there’s nothing you can do.
| Я знаю, что ты ничего не можешь сделать.
|
| I had it all for just one second.
| У меня было все это всего за одну секунду.
|
| I never want to have to make the choice,
| Я никогда не хочу делать выбор,
|
| Again, again, again, again I’m on the stage.
| Снова, снова, снова, снова я на сцене.
|
| Calling on the science, are we all a mutual liar?
| Обращаясь к науке, мы все взаимные лжецы?
|
| Well I kill the words that keep me here,
| Что ж, я убиваю слова, которые удерживают меня здесь,
|
| I know they’re nearly all for you.
| Я знаю, что они почти все для вас.
|
| I had it all for just one second.
| У меня было все это всего за одну секунду.
|
| I never want to have to make the choice,
| Я никогда не хочу делать выбор,
|
| Again, again, again, again I’m on the stage.
| Снова, снова, снова, снова я на сцене.
|
| Well, wouldn’t you like to be here in my place?
| Ну, разве ты не хотел бы быть здесь на моем месте?
|
| I didn’t think so,
| Я так не думал,
|
| Wouldn’t you like to be here on the stage?
| Не хотели бы вы быть здесь, на сцене?
|
| I didn’t think so,
| Я так не думал,
|
| Wouldn’t you like to be here in my place?
| Разве вы не хотели бы быть здесь на моем месте?
|
| I didn’t think so, I didn’t think so, I didn’t think so.
| Я так не думал, я так не думал, я так не думал.
|
| Imagine what it’s like to have to pour your bleeding heart into,
| Представь, каково это, когда тебе приходится изливать свое истекающее кровью сердце,
|
| A song for all to hear,
| Песня для всех,
|
| You’ve no idea just what it does to you.
| Вы даже не представляете, что это с вами делает.
|
| I had it all for just one second.
| У меня было все это всего за одну секунду.
|
| I never want to have to make the choice,
| Я никогда не хочу делать выбор,
|
| Again, again, again, again I’m on the stage.
| Снова, снова, снова, снова я на сцене.
|
| Well, wouldn’t you like to be here in my place?
| Ну, разве ты не хотел бы быть здесь на моем месте?
|
| I didn’t think so,
| Я так не думал,
|
| Wouldn’t you like to be here on the stage?
| Не хотели бы вы быть здесь, на сцене?
|
| I didn’t think so,
| Я так не думал,
|
| Wouldn’t you like to be here in my place?
| Разве вы не хотели бы быть здесь на моем месте?
|
| I didn’t think so, I didn’t think so, I didn’t think so. | Я так не думал, я так не думал, я так не думал. |