| Shine through paper walls
| Сияние сквозь бумажные стены
|
| Transparent I seem, to see all
| Я кажусь прозрачным, чтобы видеть все
|
| All the things you like to say
| Все, что вы хотите сказать
|
| Why don’t you say it anyway
| Почему бы вам не сказать это в любом случае
|
| you’re stopping the waterflow
| вы останавливаете поток воды
|
| You stick your finger in any hole
| Вы суете палец в любую дырку
|
| Whyd you do it Why are you obsessed in holding it still
| Почему ты это делаешь? Почему ты одержим тем, чтобы держать это на месте?
|
| Shy baby, cry baby don’t get no nothing done
| Застенчивая детка, плачь, детка, ничего не делай
|
| Shy baby, cry baby don’t get no sympathy from me yeah, don’t get no sympathy
| Застенчивый ребенок, плачь, детка, не получай от меня никакого сочувствия, да, не получай никакого сочувствия
|
| you’re charming, charasmatic
| ты обаятельный, харизматичный
|
| you’re flirting but so easily lead
| ты флиртуешь, но так легко ведешь
|
| Ive been had, Ive been done before
| Я был, я был сделан раньше
|
| don’t kid a kidder my friend
| не шути, мой друг
|
| you’re coping but compromising
| вы справляетесь, но идете на компромисс
|
| you’re hoping, still trying to find
| вы надеетесь, все еще пытаетесь найти
|
| All the pieces deep inside of you
| Все кусочки глубоко внутри тебя
|
| So what else is new
| Так что же тут нового
|
| Shy baby, cry baby don’t get no nothing done
| Застенчивая детка, плачь, детка, ничего не делай
|
| Shy baby, cry baby wont get no sympathy from me Shy baby, cry baby
| Застенчивый ребенок, плачущий ребенок не получит от меня сочувствия Застенчивый ребенок, плачущий ребенок
|
| Shy baby, cry baby
| Застенчивый ребенок, плачь, детка
|
| Shine, shine, shine through
| Сияй, сияй, сияй
|
| Shy, shy, shy baby
| Застенчивый, застенчивый, застенчивый ребенок
|
| Shine through
| Сияние сквозь
|
| Wont get nothing from nothing done
| Ничего не получится из ничего
|
| Shine through baby
| Сияние через ребенка
|
| Shy baby. | Застенчивый ребенок. |