| Wait a minute I can see you in it, I know
| Подожди, я вижу тебя в нем, я знаю
|
| If the tables were turned you know you’d quit it, boy no
| Если бы столы поменялись, ты знаешь, что бросил бы это, мальчик, нет.
|
| Don’t try and play it like you cool, you know that
| Не пытайтесь играть так, как будто вы круты, вы это знаете
|
| You, ain’t, got it like, got it like that
| Вы, не, поняли, поняли так
|
| I said wait a minute I can tell you’d get it, but slow
| Я сказал, подождите минуту, я могу сказать, что вы получите это, но медленно
|
| Down cause you know that I ain’t with it, you clown
| Вниз, потому что ты знаешь, что я не с этим, ты клоун
|
| Frontin' like I’m just another girl, you’d stick cause
| Фронтин, как будто я просто еще одна девушка, ты бы придерживался причины
|
| You, ain’t, got it like, got it like that
| Вы, не, поняли, поняли так
|
| Running 'round tellin' all your boys you got
| Бегаешь по кругу, рассказываешь всем своим мальчикам, что у тебя есть
|
| Got the girl, yeah they think you caught
| Получил девушку, да, они думают, что ты поймал
|
| Me no, you better let 'em know
| Я нет, лучше дай им знать
|
| That this ain’t, your show
| Что это не ваше шоу
|
| You’re just a staaaaar fucker
| Ты просто стаааааар ублюдок
|
| You ain’t no reeaaal lover
| Ты не настоящий любовник
|
| You’re just a staaaaar fucker
| Ты просто стаааааар ублюдок
|
| And when I take off, I’m gonna leave ya, so baby look up, see ya
| И когда я улетаю, я оставлю тебя, так что, детка, посмотри вверх, увидимся
|
| Tellin' me you get it but you shameless, you hang
| Скажи мне, что ты понял, но ты бессовестный, ты зависаешь
|
| 'round with them girls cause they famous, even
| «Вокруг с ними, девушки, потому что они знамениты, даже
|
| If you got a shot you couldn’t hang with, you’d try
| Если у вас есть выстрел, с которым вы не можете справиться, вы попробуете
|
| Play me like a damn fool, you know it
| Сыграй со мной, как с чертовым дураком, ты это знаешь
|
| You wanna be a star but you’re aimless, so don’t
| Ты хочешь быть звездой, но у тебя нет цели, так что не надо
|
| Hustle a player when you’re gameless, inside
| Подтолкните игрока, когда вы не играете, внутри
|
| All of the ropes you try and tame this, no-o
| Все веревки, которые ты пытаешься приручить, нет-нет.
|
| No-o, you know this
| Нет-о, ты знаешь это
|
| You wouldn’t know, what to do with a
| Вы бы не знали, что делать с
|
| Girls like me, girls like me
| Девушки вроде меня, девушки вроде меня
|
| You wouldn’t, what to do w-
| Вы бы не стали, что делать с-
|
| You better stick to crews, and the boos that you’re used to
| Вам лучше придерживаться экипажей и болтовни, к которым вы привыкли
|
| You wouldn’t know, what to do with a
| Вы бы не знали, что делать с
|
| Girls like me, girls like me
| Девушки вроде меня, девушки вроде меня
|
| You wouldn’t, what to do w-
| Вы бы не стали, что делать с-
|
| You better stick to crews, and the boos that you’re used to | Вам лучше придерживаться экипажей и болтовни, к которым вы привыкли |