| Yeah, oh
| Да, о
|
| Yeah, oh
| Да, о
|
| Yeah, oh
| Да, о
|
| Yeah, oh
| Да, о
|
| You love me when I’m wild and even when I’m crazy
| Ты любишь меня, когда я дикий и даже когда я сумасшедший
|
| But ain’t that the way it’s supposed to be
| Но разве это не так, как должно быть
|
| And even when you’re mad and just a little cranky, yeah
| И даже когда ты злишься и немного капризничаешь, да
|
| Boy, you still get the best of me
| Мальчик, ты все еще получаешь от меня лучшее
|
| If you want it, give it on up
| Если вы хотите, дайте это вверх
|
| And if you need it, give it on up
| И если вам это нужно, дайте это вверх
|
| You gotta have it, give it on up
| У тебя это должно быть, дай это вверх
|
| Just say, «Give it to me, baby»
| Просто скажи: «Дай это мне, детка»
|
| Come on
| Давай
|
| I can’t give up, we’ll never be over
| Я не могу сдаться, мы никогда не закончим
|
| Every break up only brings us closer, boy
| Каждое расставание только сближает нас, мальчик
|
| Old school lovin' like we’re from 1991
| Старая школа любит, как будто мы из 1991 года
|
| Take it back so much, we’re back in 1991
| Верни это назад, мы вернулись в 1991 год.
|
| I’ll give you all my time and even all my money (all my money)
| Я отдам тебе все свое время и даже все свои деньги (все свои деньги)
|
| As long as you stay good to me (to me, to me, to me)
| Пока ты остаешься добр ко мне (ко мне, ко мне, ко мне)
|
| Cause even when your boys are acting kinda funny, yeah
| Потому что даже когда твои мальчики ведут себя довольно забавно, да.
|
| You know you can still come home to me
| Ты знаешь, что все еще можешь вернуться ко мне домой
|
| If you want it, give it on up
| Если вы хотите, дайте это вверх
|
| And if you need it, give it on up
| И если вам это нужно, дайте это вверх
|
| You gotta have it, give it on up
| У тебя это должно быть, дай это вверх
|
| Just say, «Give it to me, baby»
| Просто скажи: «Дай это мне, детка»
|
| Come on
| Давай
|
| I can’t give up, we’ll never be over
| Я не могу сдаться, мы никогда не закончим
|
| Every break up only brings us closer, boy
| Каждое расставание только сближает нас, мальчик
|
| Old school lovin' like we’re from 1991
| Старая школа любит, как будто мы из 1991 года
|
| Take it back so much, we’re back in 1991
| Верни это назад, мы вернулись в 1991 год.
|
| I give you all my love and yes, I give it all the time
| Я даю тебе всю свою любовь, и да, я даю ее все время
|
| Everyone I know knows that the boy is mine, yeah
| Все, кого я знаю, знают, что мальчик мой, да
|
| Ain’t no question his heart’s in my hands
| Несомненно, его сердце в моих руках
|
| If you can’t tell take a look at his pants
| Если вы не можете сказать, посмотрите на его штаны
|
| I’ve been around the block ain’t no other like
| Я был вокруг квартала, не иначе, как
|
| This make up sex so good I go, yeah
| Этот секс настолько хорош, что я иду, да
|
| Can’t let go girls, he’s the one
| Не могу отпустить девушек, он единственный
|
| I take him back like 1991
| Я беру его обратно, как в 1991 году.
|
| I can’t give up, we’ll never be over
| Я не могу сдаться, мы никогда не закончим
|
| Every break up only brings us closer, boy
| Каждое расставание только сближает нас, мальчик
|
| Old school lovin' like we’re from 1991
| Старая школа любит, как будто мы из 1991 года
|
| Take it back so much, we’re back in 1991
| Верни это назад, мы вернулись в 1991 год.
|
| I can’t give up, we’ll never be over
| Я не могу сдаться, мы никогда не закончим
|
| Every break up only brings us closer, boy
| Каждое расставание только сближает нас, мальчик
|
| Old school lovin' like we’re from 1991
| Старая школа любит, как будто мы из 1991 года
|
| Take it back so much, we’re back in 1991 | Верни это назад, мы вернулись в 1991 год. |