| Too Late to Dream (оригинал) | Too Late to Dream (перевод) |
|---|---|
| Childish fantasy | Детская фантазия |
| It was not to me | Это было не для меня |
| Whatever I could dream was meant to be | Все, о чем я мог мечтать, должно было быть |
| Tell me little star | Скажи мне, маленькая звезда |
| Have I come too far | Я зашел слишком далеко |
| Have all these dreams only been just that | Были ли все эти мечты только тем, что |
| Just dreams | Просто мечтает |
| Can I keep on believing | Могу ли я продолжать верить |
| Like I could always do | Как я всегда мог сделать |
| Or is it too late to dream | Или уже поздно мечтать |
| Am I no longer free | Я больше не свободен |
| Am I caged by my age | Я в клетке из-за своего возраста |
| Have I read the last page | Я прочитал последнюю страницу |
| Am I playing the final scene | Я играю финальную сцену |
| Is it too late to dream | Слишком поздно мечтать |
| Or is it too late to dream | Или уже поздно мечтать |
| Am I no longer free | Я больше не свободен |
| Am I caged by my age | Я в клетке из-за своего возраста |
| And is this the last stage | И это последний этап |
| When the moon is soon no more to shine | Когда луна скоро перестанет светить |
| But give way to a day that isn’t mine | Но уступи место дню, который не мой |
| Will it pass me by before my time | Пройдет ли это мимо меня до моего времени |
| Is it too late to dream? | Уже поздно мечтать? |
