| Te tienes que escapar
| ты должен сбежать
|
| Pero eso no me importa
| Но меня это не волнует
|
| Por que yo soy la única
| потому что я единственный
|
| Que te pone muy mal
| это делает тебя очень плохим
|
| Lo que tu noviesita no soporta
| Чего терпеть не может твоя маленькая подружка
|
| Es que de vez en cuando
| это время от времени
|
| A tu casa no va
| Он не ходит к тебе домой
|
| Somos esclavos del pecado
| Мы рабы греха
|
| Tiene su novia pero siempre está a mi lado
| У него есть девушка, но он всегда рядом со мной.
|
| Nos escondemos pa´ vernos
| Мы прячемся, чтобы увидеть друг друга
|
| Tenemos una relación en privado
| У нас частные отношения
|
| Somos esclavos del pecado
| Мы рабы греха
|
| Tiene su novia pero siempre está a mi lado
| У него есть девушка, но он всегда рядом со мной.
|
| Nos escondemos pa´ vernos
| Мы прячемся, чтобы увидеть друг друга
|
| Tenemos una relación en privado
| У нас частные отношения
|
| Dime bebé
| Скажи мне, детка
|
| Tenemos la química
| у нас есть химия
|
| Cuando estamos en la intímidad
| Когда мы в уединении
|
| Yo sé que es pecado pero cuando lo hacemos
| Я знаю, что это грех, но когда мы это делаем
|
| Lo disfrutamos
| Нам это нравится
|
| No tenemos necesidad
| нам не нужно
|
| De estarnos buscando
| искать нас
|
| Ni de estarnos llamando
| Даже не звонит нам
|
| Ni diciendo que nos amamos
| Даже не сказав, что мы любим друг друга
|
| Lo mismo pasa cada vez que te llamo
| То же самое происходит каждый раз, когда я звоню тебе
|
| Todo está claro y por eso nos robamos
| Все ясно и поэтому мы воруем
|
| Si alguién supiera que en silencio nos amamos
| Если бы кто-то знал, что мы любим друг друга молча
|
| Que importa yo quiero estar siempre a tu lado
| Какая разница, я хочу всегда быть рядом с тобой
|
| Somos esclavos del pecado
| Мы рабы греха
|
| Tiene su novia pero siempre está a mi lado
| У него есть девушка, но он всегда рядом со мной.
|
| Nos escondemos pa´ vernos
| Мы прячемся, чтобы увидеть друг друга
|
| Tenemos una relación en privado
| У нас частные отношения
|
| Todo lo que tu y yo hacemos baby
| Все, что мы с тобой делаем, детка
|
| Es un pecado
| Это грех
|
| Tú tienes novia y yo tengo novio
| У тебя есть девушка, а у меня есть парень
|
| Pero cuando estamos solos eso no importa
| Но когда мы одни, это не имеет значения
|
| Es algo que nos hace sin querer cada vez mas infieles
| Это то, что непреднамеренно делает нас все более и более неверными
|
| Yo te doy todo lo que quieres
| Я даю тебе все, что ты хочешь
|
| Lo mismo pasa cada vez que te llamo
| То же самое происходит каждый раз, когда я звоню тебе
|
| Todo está claro y por eso nos robamos
| Все ясно и поэтому мы воруем
|
| Si alguién supiera que en silencio nos amamos
| Если бы кто-то знал, что мы любим друг друга молча
|
| Que importa yo quiero estar siempre a tu lado
| Какая разница, я хочу всегда быть рядом с тобой
|
| Somos esclavos del pecado
| Мы рабы греха
|
| Tiene su novia pero siempre está a mi lado
| У него есть девушка, но он всегда рядом со мной.
|
| Nos escondemos pa´ vernos
| Мы прячемся, чтобы увидеть друг друга
|
| Tenemos una relación en privado
| У нас частные отношения
|
| Somos esclavos del pecado
| Мы рабы греха
|
| Tiene su novia pero siempre está a mi lado
| У него есть девушка, но он всегда рядом со мной.
|
| Nos escondemos pa´ vernos
| Мы прячемся, чтобы увидеть друг друга
|
| Tenemos una relación en privado | У нас частные отношения |