Перевод текста песни EL BARCO - Karol G

EL BARCO - Karol G
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни EL BARCO , исполнителя -Karol G
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:25.03.2021
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

EL BARCO (оригинал)EL BARCO (перевод)
Andaba en soledad я шел один
Como un perro realengo как королевская собака
Tratando de llenar ese vacío Попытка заполнить эту пустоту
Desde que no te tengo Так как у меня нет тебя
Un día me querías, al otro no Однажды ты любил меня, а на следующий нет
Te juro que no entiendo клянусь, я не понимаю
Intentando no perder la cordura Пытаюсь не потерять рассудок
Pero aquí me mantengo oh, oh Но вот я стою, о, о
Caminando en una cuerda y viendo el precipicio Идти по веревке и смотреть на скалу
Tú eres la causa de todos mis delirios Ты причина всех моих заблуждений
Y a esa que te toca dile que no la envidio А той, что тебя тронет, скажи ей, что я ей не завидую
Porque ya no me duele, lo que quemaba ahora es tibio Потому что это больше не болит, то, что горело, теперь теплое.
Recuerdo que le hablaba a la luna Я помню, я разговаривал с луной
Y le pedía al sol И я попросил солнце
Que por favor me devolviera пожалуйста, верни мне
Mi primer amor Моя первая любовь
Aquellas noches sin sueño эти бессонные ночи
Me hice amiga del alcohol Я подружился с алкоголем
Pero no era pa' olvidarte, era pa' evitar el dolor Но не забыть тебя, а избежать боли
Y viraste pero se fue el barco И ты повернулся, но корабль ушел
Y tus fotos las boté con todo y el marco А я выкинул твои фото со всем и рамкой
Desde que lo hice lo que era negro y blanco Поскольку я сделал то, что было черно-белым
Fue cogiendo color y por eso te recalco Он приобретал цвет, и поэтому я подчеркиваю
Que se te hizo tarde, hace rato se fue el barco Что ты опоздал, корабль давно ушел
Y tus fotos las boté con todo y el marco А я выкинул твои фото со всем и рамкой
Ahora son noches de jangueo, ya no son de llanto Теперь это ночи вечеринок, они больше не плачут
Y si fácil me caí, más fácil me levanto И если легко падал, легче вставал
Y pajarito vuela и маленькая птичка летит
Vete y vuela muy alto Уходи и лети очень высоко
Porque ya no te quiero ver ni en pintura Потому что я не хочу тебя больше видеть, даже в живописи.
Y hasta borré tu contacto oh, oh И я даже удалил твой контакт, о, о
Y no quiero que me llames, no И я не хочу, чтобы ты звонил мне, нет.
Por algo fue que cambié de teléfono Это была причина, по которой я сменил свой телефон
No quiero escucharte llorando, pidiendo perdón Я не хочу слышать, как ты плачешь, прося прощения
Cuando fuiste tú quien tomo la decisión Когда это ты принял решение
Y viraste и ты повернулся
Pero se fue el barco Но корабль ушел
Y tus fotos las boté con todo y el marco А я выкинул твои фото со всем и рамкой
Desde que lo hice lo que era negro y blanco Поскольку я сделал то, что было черно-белым
Fue cogiendo color y por eso te recalco Он приобретал цвет, и поэтому я подчеркиваю
Que se te hizo tarde, hace rato se fue el barco Что ты опоздал, корабль давно ушел
Y tus fotos las boté con todo y el marco А я выкинул твои фото со всем и рамкой
Ahora son noches de jangueo, ya no son de llanto Теперь это ночи вечеринок, они больше не плачут
Y si fácil me caí, más fácil me levanto И если легко падал, легче вставал
Lo que se va, se fue Что идет, то уходит
Tú lo perdiste bebé, tú lo perdiste, bebé Ты потерял это, детка, ты потерял это, детка
O-O-Ovy On The DrumsО-О-Ови на барабанах
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: