| Tyttö metsässä (оригинал) | Девушка в лесу (перевод) |
|---|---|
| On muisto vain | Это просто память |
| On muisto vain | Это просто память |
| Tuo laulu mun lapsuudestain | Принесите песню из моего детства |
| Kun metsätietä kuljin, | Когда я шел по лесной дороге, |
| mä laulun kuulla sain | я слышал песню |
| Se kääntymään mua | Это меня заводит |
| houkutellen kuului takanain | искушение было позади |
| Vaan korvat siltä suljin, | Но уши закрыты, |
| kuin kuullut olis en | как будто я не слышал |
| Mä tahtonut en paulaan | я не хотел |
| joutua tuon neitosen | попасть в эту девушку |
| On muisto vain | Это просто память |
| On muisto vain | Это просто память |
| Tuo laulu mun nuoruudestain | Эта песня из моей юности |
| Kun muita teitä kuljen | Когда я иду по другим дорогам |
| tuon laulun kuulen vain | я только эту песню слышу |
| Se metsätieltä kaikuu | Это эхо от лесной дороги |
| kaukaa nuoruusvuosiltain | далеко от его юности |
| Kun silmät uneen suljen | Когда я закрываю глаза, чтобы уснуть |
| niin kaipaan luokse sen, | так что я скучаю по нему |
| vaan myöhäistä nyt kääntyä | но уже поздно поворачивать |
| on luokse tyttösen | с девушкой |
| On muisto vain | Это просто память |
| On muisto vain | Это просто память |
| Tuo laulu mun nuoruudestain | Эта песня из моей юности |
| Kun silmät uneen suljen | Когда я закрываю глаза, чтобы уснуть |
| niin kaipaan luokse sen, | так что я скучаю по нему |
| vaan myöhäistä nyt kääntyä | но уже поздно поворачивать |
| on luokse tyttösen | с девушкой |
| On muisto vain | Это просто память |
| On muisto vain | Это просто память |
| Tuo laulu mun nuoruudestain | Эта песня из моей юности |
| On muisto vain | Это просто память |
| On muisto vain | Это просто память |
| Tuo laulu mun nuoruudestain | Эта песня из моей юности |
