| ANOTHER AIMLESS DAY
| ЕЩЕ ОДИН БЕЗЦЕЛЬНЫЙ ДЕНЬ
|
| Amos: ANOTHER USELESS NIGHT
| Амос: ЕЩЕ ОДНА БЕСПОЛЕЗНАЯ НОЧЬ
|
| Candy: I WANT PEROXIDE HAIR
| Кэнди: Я ХОЧУ ВОЛОСЫ С ПЕРЕКИСЬЮ
|
| Amos: I WANT SOME NEON LIGHTS
| Амос: Я ХОЧУ НЕОНОВЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ
|
| I’VE GOT A NEW LIFE WAITING
| МЕНЯ ЖДЕТ НОВАЯ ЖИЗНЬ
|
| I CAN’T WAIT TO BEGIN IT
| Я НЕ МОГУ ДОЖДАТЬСЯ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ЭТО
|
| THE THING THAT GETS ME DOWN
| ТО, ЧТО МЕНЯ УНИЧТОЖАЕТ
|
| BEING YOUNG IN THIS TOWN
| БЫТЬ МОЛОДЫМ В ЭТОМ ГОРОДЕ
|
| IS THERE’S NO FUTURE IN IT
| НЕТ БУДУЩЕГО В ЭТОМ
|
| Candy: What happened to your face, Amos?
| Кенди: Что случилось с твоим лицом, Амос?
|
| Amos: Nothin'. | Амос: Ничего. |
| I told my dad last night that I ain’t workin' in that hell-hole
| Вчера вечером я сказал отцу, что не работаю в этой адской дыре
|
| of a factory and endin' up a down-beat nobody like him.
| фабрики, а кончил таким унылым человеком, как он.
|
| Candy: And he hit you?
| Кенди: И он ударил тебя?
|
| Amos: Ain’t the first time. | Амос: Не в первый раз. |
| This town is going crazy. | Этот город сходит с ума. |
| And I’m going crazy with
| И я схожу с ума
|
| it. | Это. |
| Stir crazy.
| Перемешать с ума.
|
| Candy: I WANT A FINE PERFUME
| Кэнди: Я ХОЧУ ПРЕКРАСНЫЕ ДУХИ
|
| Amos: I WANT A BLUE CORVETTE
| Амос: Я ХОЧУ СИНИЙ КОРВЕТ
|
| Candy: IF THERE’S A SLOWER DEATH THAN LIVING HERE AND NOW
| Кэнди: ЕСЛИ ЕСТЬ МЕДЛЕННАЯ СМЕРТЬ, ЧЕМ ЖИТЬ ЗДЕСЬ И СЕЙЧАС
|
| Amos: THEY HAVEN’T FOUND IT YET
| Амос: ОНИ ЕЩЁ ЕЩЁ НЕ НАШЛИ
|
| Candy: I NEED A MAN WHO KNOWS
| Кэнди: МНЕ НУЖЕН МУЖЧИНА, КОТОРАЯ ЗНАЕТ
|
| Amos: Got me baby
| Амос: Понял меня, детка
|
| Candy: WHAT I AM REALLY WORTH
| Кэнди: ЧЕГО Я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО СТОИМ
|
| Amos: WELL I DON’T GIVE A DAMN ABOUT LIFE AFTER DEATH
| Амос: ХОРОШО, МНЕ ПОЛЕЗНО НА ЖИЗНЬ ПОСЛЕ СМЕРТИ
|
| Both: BUT I GOTTA GET SOME PROOF THAT THERE’S A LIFE AFTER BIRTH
| Оба: НО Я ДОЛЖЕН ПОЛУЧИТЬ НЕКОТОРЫЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА, ЧТО ЕСТЬ ЖИЗНЬ ПОСЛЕ РОЖДЕНИЯ
|
| TIRE TRACKS AND BROKEN HEARTS
| СЛЕДЫ ШИН И РАЗБИТЫЕ СЕРДЦА
|
| THAT’S ALL WE’RE LEAVING BEHIND
| ЭТО ВСЕ, ЧТО МЫ ОСТАВЛЯЕМ ПОСЛЕ
|
| IT DOESN’T MATTER WHAT WE’RE LOSING
| НЕ ВАЖНО, ЧТО МЫ ПОТЕРЯЕМ
|
| IT ONLY MATTERS WHAT WE’RE GOING TO FIND
| ВАЖНО ТОЛЬКО ЧТО МЫ НАЙДЕМ
|
| TIRE TRACKS AND BROKEN HEARTS
| СЛЕДЫ ШИН И РАЗБИТЫЕ СЕРДЦА
|
| LETS GET AWAY FROM THE PAST
| ДАВАЙТЕ УБЕГЕМ ОТ ПРОШЛОГО
|
| SO MANY WAYS TO STAY HUNGRY BABY
| ТАК МНОГО СПОСОБОВ ОСТАВАТЬСЯ ГОЛОДНЫМИ, ДЕТКА
|
| SO MANY WAYS TO GO FAST
| ТАК МНОГО СПОСОБОВ ДЕЙСТВОВАТЬ БЫСТРО
|
| Candy: I WANT A PUSH UP BRA
| Кэнди: Я ХОЧУ БЮСТГАЛЬТЕР ПУШ-АП
|
| I WANT SOME SATIN SHEETS
| Я ХОЧУ НЕСКОЛЬКО АТЛАСНЫХ ПРОСТРАНСТВ
|
| Amos: OH, GIVE ME SOME REAL RICH FOOD
| Амос: О, ДАЙ МНЕ ПО-НАСТОЯЩЕМУ СИЛЬНУЮ ЕДУ
|
| I WANT SOME SUCCULENT SWEETS
| Я ХОЧУ САККУЛЕНТНЫХ СЛАДОСТЕЙ
|
| Candy: I WANT YOU BY MY SIDE
| Кэнди: Я ХОЧУ ТЕБЯ РЯДОМ С МНОЙ
|
| AND YOU’LL BE ALL MY OWN
| И ТЫ БУДЕШЬ МОЙ СОБСТВЕННЫЙ
|
| Amos: WELL I KNOW WHAT I WANT
| Амос: НУ Я ЗНАЮ, ЧЕГО ХОЧУ
|
| HALF THE TIME BUT I KNOW
| В ПОЛОВИНЕ ВРЕМЕНИ, НО Я ЗНАЮ
|
| Both: THAT I DON’T WANNA SPEND ANOTHER MINUTE ALONE
| Оба: ЧТО Я НЕ ХОЧУ ПРОВОДИТЬ НИ МИНУТЫ В ОДИНОЧКЕ
|
| TIRE TRACKS AND BROKEN HEARTS
| СЛЕДЫ ШИН И РАЗБИТЫЕ СЕРДЦА
|
| THAT’S ALL WE’RE LEAVING BEHIND
| ЭТО ВСЕ, ЧТО МЫ ОСТАВЛЯЕМ ПОСЛЕ
|
| IT DOESN’T MATTER WHAT WE’RE LOSING
| НЕ ВАЖНО, ЧТО МЫ ПОТЕРЯЕМ
|
| ONLY MATTERS WHAT WE’RE GOING TO FIND
| ИМЕННО ТОЛЬКО ТО, ЧТО МЫ НАЙДЕМ
|
| Candy: THOSE GOOD GIRL NEVER KNOW WHAT THEY’RE MISSING
| Кэнди: ЭТИ ХОРОШИЕ ДЕВУШКИ НИКОГДА НЕ ЗНАЮТ, ЧТО ОНИ ПРОПУСКАЮТ
|
| BUT US BAD GIRL ALMOST ALWAYS DO
| НО НАС ПЛОХАЯ ДЕВУШКА ПОЧТИ ВСЕГДА ДЕЛАЕТ
|
| Amos: AND WHAT WE’RE MISSING MOST
| Амос: И ЧЕГО НАМ НЕ хватает БОЛЬШЕ всего
|
| ARE THE REAL GOOD TIMES
| НАСТОЯЩИЕ ХОРОШИЕ ВРЕМЕНА
|
| I WANT 'EM BAD AND I WANT 'EM NOW
| Я ХОЧУ ИХ ПЛОХО, И Я ХОЧУ ИХ СЕЙЧАС
|
| WE WERE BORN GOING FASTER THAN THE LIMITS ALLOW
| МЫ РОДИЛИСЬ ДВИЖАТЬСЯ БЫСТРЕЕ, ЧЕМ ПОЗВОЛЯЮТ ОГРАНИЧЕНИЯ
|
| I WANT 'EM BAD AND I WANT 'EM NOW
| Я ХОЧУ ИХ ПЛОХО, И Я ХОЧУ ИХ СЕЙЧАС
|
| WE WERE BORN GOING FASTER THAN THE LIMITS ALLOW
| МЫ РОДИЛИСЬ ДВИЖАТЬСЯ БЫСТРЕЕ, ЧЕМ ПОЗВОЛЯЮТ ОГРАНИЧЕНИЯ
|
| Both: TIRE TRACKS AND BROKEN HEARTS
| Оба: СЛЕДЫ ШИН И РАЗБИТЫЕ СЕРДЦА
|
| LETS GET AWAY FROM THE PAST
| ДАВАЙТЕ УБЕГЕМ ОТ ПРОШЛОГО
|
| SO MANY WAYS TO STAY HUNGRY BABY
| ТАК МНОГО СПОСОБОВ ОСТАВАТЬСЯ ГОЛОДНЫМИ, ДЕТКА
|
| SO MANY WAYS TO GO FAST
| ТАК МНОГО СПОСОБОВ ДЕЙСТВОВАТЬ БЫСТРО
|
| TIRE TRACKS AND BROKEN HEARTS
| СЛЕДЫ ШИН И РАЗБИТЫЕ СЕРДЦА
|
| THAT’S ALL WE’RE LEAVING BEHIND
| ЭТО ВСЕ, ЧТО МЫ ОСТАВЛЯЕМ ПОСЛЕ
|
| IT DOESN’T MATTER WHAT WE’RE LOSING
| НЕ ВАЖНО, ЧТО МЫ ПОТЕРЯЕМ
|
| IT ONLY MATTERS WHAT WE’RE GOING TO FIND
| ВАЖНО ТОЛЬКО ЧТО МЫ НАЙДЕМ
|
| Amos: This town’s too small for us, baby. | Амос: Этот город слишком мал для нас, детка. |
| We gotta get out of here. | Мы должны выбраться отсюда. |
| Fast.
| Быстро.
|
| I mean tomorrow.
| Я имею в виду завтра.
|
| Candy: I’ll meet you as soon as it get’s dark.
| Кенди: Встретимся, как только стемнеет.
|
| Amos: In the parking lot. | Амос: На парковке. |
| 6: 30.
| 6: 30.
|
| Candy: You promise?
| Кенди: Обещаешь?
|
| Amos: We’ll be in New Orleans for Cristmas Mornin'.
| Амос: Мы будем в Новом Орлеане на рождественское утро.
|
| Candy: This time it’d be better be for real.
| Кенди: На этот раз лучше быть по-настоящему.
|
| Amos: 6: 30 tomorrow night. | Амос: 6:30 завтра вечером. |
| I promise!
| Обещаю!
|
| Edward: Candy! | Эдвард: Кэнди! |
| There’s rules in this world and we gotta abide by them,
| В этом мире есть правила, и мы должны их соблюдать,
|
| even when we know they’re wrong… and bein' seen out here in the bright light
| даже когда мы знаем, что они не правы... и нас видят здесь, при ярком свете
|
| of day flirtin' with a white boy is breakin' one of those rules.
| флиртовать днем с белым парнем — значит нарушить одно из этих правил.
|
| So get back to where you belong.
| Так что вернитесь туда, где вы находитесь.
|
| Candy: But Ed…
| Кенди: Но Эд…
|
| Edward: You heed my words like your life depended on 'em. | Эдвард: Ты внимаешь моим словам так, словно от них зависит твоя жизнь. |
| Now get on home | Теперь иди домой |