
Дата выпуска: 31.12.2005
Язык песни: Немецкий
Die Wahrheit(оригинал) |
Wenn alles ruhig und dunkel wird |
Und Du mit Dir alleine bist |
Wenn in der Welt, die Dich umgibt |
Jeder vertraute Glanz erlischt |
Wenn Du wo Du zuhause bist |
Dich wie ein Gast, ein Fremder fühlst |
Mit gekauften Passpapieren |
Und schlecht gefälschtem Lebenslauf |
Wenn die Bücher im Regal |
Und die Musik, mit der Du lebst |
Auf einmal schal und billig wird |
Wenn Du Dich reden hörst und denkst |
Dass nur Berechnung darin ist |
Und dass Du wenn Du ehrlich bist |
Nicht wirklich viel zu sagen hast |
Wenn alles was dir wichtig ist |
So erscheint als hätte das |
Mit Dir im Grunde nichts zu tun |
Dann weißt Du eines ganz genau |
Dann weißt Du eines ganz genau |
Auch wenn’s Dir anders lieber wär: |
Dass das einfach die Wahrheit ist |
Wenn Du die Du für Freunde hälst |
Die Du bewunderst und verehrst |
Vor Deinen Augen lügen hörst |
Und ohne Würde scheitern siehst |
Wenn Du nur ihre Eitelkeit |
Und nichts mehr Liebenswertes siehst |
Und nicht mal Mitleid für sie spürst |
Und auch ein wenig lächerlich |
Wenn Deine Eltern, die Du liebst |
Die immer alles für Dich waren |
Dir nur noch lächerlich erscheinen |
Weil sie so alt und hilflos sind |
Wenn die Person mit der Du lebst |
Dich immer weniger versteht |
Und die Person mit der Du schläfst |
Dich auf einmal nicht mehr erregt |
Wenn Deine Tränen nicht mehr kommen |
Weil Du Dich für Dich selber schämst |
Und selbst die Tränen fremd erscheinen |
Wenn jemand sagt, dass er das kennt |
Und dass Du nicht alleine bist |
Dass die Gespenster wieder gehen |
Wenn es wieder Morgen ist |
Dass er bis dahin bei Dir bleibt |
Dass er Dir Trost und Nähe gibt |
Und wenn er sagt, dass er Dich liebt |
(перевод) |
Когда все становится тихим и темным |
И ты наедине с собой |
Если в мире, который тебя окружает |
Каждое знакомое свечение исчезает |
Если вы находитесь дома |
Вы чувствуете себя гостем, незнакомцем |
С купленными паспортами |
И ужасно поддельное резюме |
Когда книги на полке |
И музыка, с которой ты живешь |
Внезапно становится несвежим и дешевым |
Когда ты слышишь, как ты говоришь и думаешь |
Что в нем только расчет |
И что ты, если ты честен |
Мне действительно нечего сказать |
Когда все, что тебя волнует |
Похоже, что |
В общем, ничего общего с тобой |
Тогда вы очень хорошо знаете одну вещь |
Тогда вы очень хорошо знаете одну вещь |
Даже если вы предпочитаете другое: |
Это правда |
Когда вы думаете о них как о друзьях |
Вы восхищаетесь и обожаете |
слышать ложь перед глазами |
И увидеть неудачу без достоинства |
Если ты только ее тщеславие |
И больше нечего любить |
И даже не жалей их |
И даже немного смешно |
Когда твои родители тебя любят |
кто всегда был для тебя всем |
только тебе кажется смешным |
Потому что они такие старые и беспомощные |
Если человек, с которым вы живете |
понимает тебя все меньше и меньше |
И человек, с которым ты спишь |
Вдруг больше не возбудил тебя |
Когда твои слезы перестанут приходить |
Потому что ты стыдишься себя |
И даже слезы кажутся странными |
Если кто-то говорит, что знает, что |
И что ты не один |
Что призраки снова уходят |
Когда снова утро |
Что он останется с тобой до тех пор |
Что он дарит тебе утешение и близость |
И когда он говорит, что любит тебя |
Название | Год |
---|---|
Im Inneren Der Stadt | 2004 |
Best Of Both Worlds | 2006 |
Wo Die Flüsse Singen | 2004 |
Schwaches Gift | 2004 |
Warmer Abend ft. Ruth May | 2004 |
Arioso der Shen Te | 2015 |
Keine Wegspur, nichts zu sehen | 2015 |
Lied vom achten Elefanten | 2015 |
The Black Rider | 2015 |
Geist der Liebe (Drittes Standlied) | 2015 |
Zombi | 2004 |