Перевод текста песни Flight 22 - Kali Uchis

Flight 22 - Kali Uchis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Flight 22 , исполнителя -Kali Uchis
Песня из альбома Isolation
в жанреR&B
Дата выпуска:05.04.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиA Rinse, Virgin EMI Records release
Flight 22 (оригинал)Рейс 22 (перевод)
There’s several exits on this aircraft in the event of an emergency В этом самолете есть несколько выходов на случай чрезвычайной ситуации.
At this time, please fasten your seat belts, as we are preparing for take off. В это время, пожалуйста, пристегните ремни, так как мы готовимся к взлету.
And welcome aboard, Flight 22 И добро пожаловать на борт, рейс 22.
Been a lot of places, seen a lot of faces, yeah Был во многих местах, видел много лиц, да
But nothing like you (you, you, you) Но ничего похожего на тебя (ты, ты, ты)
Oh, met you at the airport О, встретил тебя в аэропорту
Flight 22 (two, two, two) Рейс 22 (два, два, два)
I want you to have it all (ah, ah, ah, ah, ah) Я хочу, чтобы у тебя было все (ах, ах, ах, ах, ах)
I want you to have it all (ah, ah, ah, ah, ah) Я хочу, чтобы у тебя было все (ах, ах, ах, ах, ах)
I wonder if you really know Интересно, действительно ли ты знаешь
What I do for you to have it Что я делаю для вас, чтобы это было
I’ve had it with the waiting and hesitating У меня было это с ожиданием и нерешительностью
So pack all your bags, don’t gotta ask where we’re going to Так что собирайте все свои сумки, не нужно спрашивать, куда мы идем
Don’t wanna be anywhere if it ain’t with you Не хочу быть нигде, если это не с тобой
Nowhere in this world can compare, boy that’s the truth Нигде в этом мире нельзя сравнить, мальчик, это правда
To wherever we’re going on Flight 22 Куда бы мы ни направлялись рейсом 22
I know you’ve been patient, that’s an understatement, yeah Я знаю, что ты был терпелив, это мягко сказано, да
But what can I do (do, do, do) Но что я могу сделать (делать, делать, делать)
Oh, make myself look silly, hoping that you hear me О, заставь себя выглядеть глупо, надеясь, что ты меня слышишь.
All my girls say that I’m acting a fool Все мои девушки говорят, что я веду себя как дурак
Now touch me, kiss me, catch me, or miss me Теперь прикоснись ко мне, поцелуй меня, поймай меня или скучай по мне
Give it, take it, you can’t mistake this Дай, возьми, ты не ошибешься
Let’s get away from it all Давайте уйдем от всего этого
So pack all your bags, don’t gotta ask where were going to Так что собирайте все свои сумки, не нужно спрашивать, куда вы собираетесь
Don’t wanna be anywhere if it ain’t with you Не хочу быть нигде, если это не с тобой
No where in this world can compare, boy that’s the truth Нигде в этом мире нельзя сравнить, мальчик, это правда
To wherever we’re going on Flight 22 Куда бы мы ни направлялись рейсом 22
Take me all the way, Flight 22, baby Веди меня всю дорогу, рейс 22, детка
And baby we’re not gonna make it И, детка, мы не успеем
At least I’m going down with you По крайней мере, я иду вниз с тобой
Our baggage might just be too full on Flight 22 Наш багаж может быть слишком полным на рейс 22.
Flight 22, Flight 22Рейс 22, Рейс 22
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: