| opin että se ei tule jäädäkseen
| Я узнал, что это не останется
|
| mä en suostunut koskaan sen otteeseen
| Я никогда не соглашался по этому поводу
|
| se on muisto sun äänestä kertomassa mä en kelpaa
| это воспоминание о голосе солнца, говорящего мне, что я нехороший
|
| no hei, sinä itse teit musta tälläisen
| ну эй, ты сам сделал черный
|
| ei mun elämä ollutkaan sun mittainen
| моя жизнь была недолгой
|
| joo olen kaatunut langennut loukkoihin
| да я попал в ловушки
|
| joista auennut ovi ainut alaspäin
| из которых дверь открывалась только вниз
|
| ja niihin mun haaveet haudattiin
| и в них были похоронены мои мечты
|
| sain uudet haaveet ja nousin kauas päässyt oon
| Я получил новые мечты и встал далеко
|
| enkä sun surulapsesi tahtonut koskaan mä olla
| и ты никогда не хотел быть твоим маленьким
|
| vaan nousta korkeuksiin
| но взойти на вершину
|
| mua kasvatit siskoihin vertaillen
| ты вырастила меня по сравнению со своими сестрами
|
| ne on tyttöjä äidin ja tietää sen
| они мамы девочек и это знают
|
| sinä pilkkasit, estelit kun halusin vaan lentää
| ты издевался, ты блокировал, когда я просто хотел летать
|
| tänään mun kipukynnys on taivaan korkuinen
| сегодня мой болевой порог зашкаливает
|
| ja siitä sinä ansaitsen suuren kiitoksen
| и за это вы заслуживаете большой благодарности
|
| joo olen kaatunut langennut loukkoihin…
| да, я разбился, Великобритания
|
| kun alhaalla käynyt niin huipulla tuulen tuntee
| когда вниз по склону так наверху чувствуется ветер
|
| se saa sydämeen sen yksinäisyyden palaamaan | заставляет сердце вернуться к своему одиночеству |