| Minä en tahdo kuulla puhetta
| Я не хочу слышать речь
|
| Olen väsynyt sanoihin, joilla on niin helppo koreilla
| Я устал от слов, которые так легко использовать
|
| Tahdon vain hiukan silmänlumetta
| Я просто хочу немного тени для век
|
| En totuuksia kuulla, niihin törmää toreilla
| Я не слышу правды, я сталкиваюсь с ней на рынках
|
| Yö hengittää niskaan
| Ночь дышит тебе в шею
|
| Minä alan hiljaa nimeesi hokemaan
| Я тихонько начинаю произносить твое имя
|
| Olen jäänyt katiskaan
| Я застрял
|
| Ja rukoilen, että saavut minut jälleen kokemaan
| И я молюсь, чтобы ты снова испытал меня
|
| Miksi elämä on niin pitkä maraton
| Почему жизнь такой длинный марафон
|
| Alkumetreistä maaliin minun kovaa juostava on
| От старта до финиша мой тяжелый бег
|
| Hei niin se on
| Эй, это все
|
| Olen palanut säästöliekillä
| Я горел спасительным пламенем
|
| Jäänyt kaulaani myöteen seisomaan veteen
| Остался стоять на моей шее в воде
|
| Sinä sait minut puhumaan kielillä
| Ты заставил меня говорить на языках
|
| Kun sinä kaadoit maljani viiniäsi täyteen
| Когда ты налил мне полный бокал вина
|
| Saat minut antamaan sulle enemmän
| Ты заставляешь меня дать тебе больше
|
| Kuin maailmalta sainkaan
| Как будто из мира
|
| Alan jo uskomaan, että jaksan kantaa
| Я уже начинаю верить, что справлюсь
|
| Sisälläni myös kuunmaisemaa
| У меня тоже есть лунный пейзаж внутри
|
| Miksi elämä on niin pitkä maraton
| Почему жизнь такой длинный марафон
|
| Alkumetreistä maaliin niin kovaa juostava on
| От начальных метров до финиша так тяжело бежать
|
| Miksi niin on
| Это почему
|
| Kun jokainen on niin kuin maraton
| Когда все как марафон
|
| Kalkkiviivoilla kaikkien pois kaikki annettava on
| Побеленные линии - все из всего, чтобы дать
|
| Hei niin se on
| Эй, это все
|
| Maraton…
| Марафон…
|
| Niin se on…
| Так оно и есть…
|
| Miksi elämä on niin pitkä maraton…
| Почему жизнь такая длинная, марафон…
|
| Kovaa juostava on…
| Жесткая полоса - это...
|
| Niin se on… | Так оно и есть… |