Перевод текста песни Matkalla kotiin - Kaija Koo

Matkalla kotiin - Kaija Koo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Matkalla kotiin, исполнителя - Kaija Koo. Песня из альбома Tähtisarja - 30 Suosikkia, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.05.2010
Лейбл звукозаписи: Warner Music Finland
Язык песни: Финский(Suomi)

Matkalla kotiin

(оригинал)
olen noussut juniin
olen nukkunut kiskojen kiireisiin
ja väsynyt vieraisiin
valoihin jotka viiltää
ja hotellien hautajaistunnelmiin
minä matkamies kaikista heikoin uuvuin
ja yli yön seinän takana surua kuopattiin
nyt täysi on yö
tähdet loistaa kuin miljoona vuotta sitten
minä valmis oon lähtemään
ja tie vie kotiin
enkeleiden laulu alkoi soimaan
minä kuuntelen yötä ja sielu se kerää voimiaan
Nyt olen matkalla kotiin
olen tehnyt niin monta turhaa matkaa
ja joutunut sotiin
nyt olen matkalla kotiin
olen joskus osunut onneenkin
ja taas hajonnut osiin
nyt olen matkalla kotiin
Tien päälle taas
olen valmis kyytiin nousemaan
jos joku kuljettaa minkä irti saa koneistaan
on taivas velkaa tuulen myötäisen
kohta sinussa kiinni olen hiljaa
ennen pimeää seuraavaa
jos joku mieletön matkani katkaisee
sen niitän tieltäni kuin syksyn viljaa
sillä luoksesi matkaa teen
ja tie vie kotiin
enkeleiden aika astuu voimaan
minä kuuntelen aamua
ja sielu alkaa soimaan
nyt olen matkalla kotiin
olen tehnyt niin monta turhaa matkaa
ja joutunut sotiin
nyt olen matkalla kotiin
olen joskus osunut onneenkin
ja taas hajonnut osiin
nyt olen matkalla kotiin
olen kulkenut katuja
turhaan kolkuttaen vieraisiin oviin
nyt olen matkalla kotiin
olen tanssien antanut viedä murheelisten hoviin

По дороге домой

(перевод)
Я сел на поезда
я спал в занят занят
и устал от гостей
к огням, которые режут
и траурная атмосфера отеля
Я, парень, самый усталый из всех
и в одночасье за ​​стеной откопали печаль
теперь полная ночь
звезды сияют как миллион лет назад
я готов уйти
и дорога ведет домой
песня ангелов зазвучала
Я слушаю ночь и душа ее собирает
Теперь я иду домой
Я сделал так много бесполезных путешествий
и попал в войны
теперь я иду домой
мне иногда везло
и снова распались
теперь я иду домой
Снова в пути
Я готов подняться на борт
если кто-то возит то, что получается из их машин
небо обязано ветру
Точка в тебе поймала меня молчанием
до наступления темноты
если кто-то сумасшедший прервет мое путешествие
это не с моего пути, как осеннее зерно
ибо я пойду к тебе
и дорога ведет домой
время ангелов вступает в силу
я слушаю утром
и душа начинает звенеть
теперь я иду домой
Я сделал так много бесполезных путешествий
и попал в войны
теперь я иду домой
мне иногда везло
и снова распались
теперь я иду домой
я ходил по улицам
напрасно стучится в чужие двери
теперь я иду домой
Я позволил танцам привести меня ко двору Печалей
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kuka keksi rakkauden 2011
Tinakenkätyttö 1993
Vapaa 2010
Pelkään sua, pelkäät mua 2013
Pelihalli 2013
Maraton 1993
Mun sydän 2021
Ei mitään hätää ft. Kaija Koo 2018
Valomerkin aikaan 2011
Hullut päivät 2021
Suuri sydän 2013
Eksyneet 2013
Yösilmät 2013
Muodikkaat kasvot 2013
Pelkkää voittoo 2021
Syypää sun hymyyn (Vain elämää kausi 7) 2017
Savu hälvenee 2010
Operaatio jalokivimeri 2011
Vedet virtailee 1993
Kevään ensilunta 1993

Тексты песен исполнителя: Kaija Koo