Перевод текста песни Erottamattomat - Kaija Koo

Erottamattomat - Kaija Koo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Erottamattomat, исполнителя - Kaija Koo. Песня из альбома H-Hetki, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.10.2007
Лейбл звукозаписи: Oy Bonnier Amigo Music Finland
Язык песни: Финский(Suomi)

Erottamattomat

(оригинал)
He ovat kuin paita ja peppu
He ovat kuin reppu ja reissumies
He ovat pummi ja pummitar
Kivenä lakerikengässäsi kenties
Tälle päivälle taas jalkoja särkee
Minä voin juotavat hakee
Sillä minä, jos kukaan, tiedän kuinka
Tärkeetä on
Että yötä vasten veri sakenee
Josafatin kallion elokuun yö lempeä on
Ei heinälato — romantiikkaa ollut tarkoituskaan
Tästä tullakaan
Vaan olla selviämättä päivä kerrallaan
Taivaanrantaa maalaamaan
Luomaan harmaasta purppuraa
He lähtivät etsimään onnenaan
Ja löysivät tavallaan
Erottamattomat, sitä he ovat
Onnelliset, onnettomat
He taivaanrantaa maalaavat
Heinä huulensa toisiinsa yhtyy
Mutta ei ihan suoraan
Kun pullonsuuta suutelemaan ryhtyy
Voi maistaa toisen siitä vuorollaan
Lakerikenkämies vois miljoonia käyttää
Että heidät pois siivotaan
Kun se liian siivottomalta näyttää
Kun he, ei kätke ontuvaa onneaan
Ja rakkauden valtakunta on pitkän siivun
Mittainen
Se voi olla painajaisunta
Mutta yhdessä he katsovat sen
Alusta lopputeksteihin, the end
Taivaanrantaa maalaamaan
Luomaan harmaasta purppuraa
He lähtivät etsimään onnenaan
Ja löysivät tavallaan
Erottamattomat, sitä he ovat
Onnelliset, onnettomat
He taivaanrantaa maalaavat
Erottamattomat
Taivaanrantaa maalaavat
Toisilleen kuuluvat
Onnelliset, onnettomat
Taivaanrantaa maalaamaan
Luomaan harmaasta purppuraa
He lähtivät etsimään onnenaan
Ja löysivät tavallaan
Erottamattomat, sitä he ovat
Onnelliset, onnettomat
He taivaanrantaa maalaavat

Неотъемлемый

(перевод)
Они как рубашка и приклад
Они как рюкзак и путешественник
Они ублюдок и ублюдок
Как камень в твоей лавровой туфле, возможно
По сей день снова болят ноги
я могу выпить
Ибо, если кто, я знаю, как
Это важно
В ту ночь кровь сгущается
Августовская ночь на скале Иосафата нежна
Не было сенной романтики
Вот оно
Но не выживать изо дня в день
Чтобы нарисовать горизонт
Для создания серо-фиолетового
Они отправились на поиски своего счастья
И вроде нашел
Неразлучны, вот кто они
Счастливый, несчастный
Они рисуют горизонт
Губы Хэя сходятся
Но не совсем прямо
Когда рот бутылки начинает целовать
Может попробовать еще один в свою очередь
Обувщик из Laker может использовать миллионы
Что их убирают
Когда это выглядит слишком нечистым
Когда они это сделают, не прячьте их жалкое счастье
И царство любви длинный кусок
Длинный
Это может быть кошмар
Но вместе они смотрят на это
Начните с конечных текстов, конец
Чтобы нарисовать горизонт
Для создания серо-фиолетового
Они отправились на поиски своего счастья
И вроде нашел
Неразлучны, вот кто они
Счастливый, несчастный
Они рисуют горизонт
неразлучны
Они рисуют горизонт
Они принадлежат друг другу
Счастливый, несчастный
Чтобы нарисовать горизонт
Для создания серо-фиолетового
Они отправились на поиски своего счастья
И вроде нашел
Неразлучны, вот кто они
Счастливый, несчастный
Они рисуют горизонт
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kuka keksi rakkauden 2011
Tinakenkätyttö 1993
Vapaa 2010
Pelkään sua, pelkäät mua 2013
Pelihalli 2013
Maraton 1993
Mun sydän 2021
Ei mitään hätää ft. Kaija Koo 2018
Valomerkin aikaan 2011
Hullut päivät 2021
Suuri sydän 2013
Eksyneet 2013
Yösilmät 2013
Muodikkaat kasvot 2013
Pelkkää voittoo 2021
Syypää sun hymyyn (Vain elämää kausi 7) 2017
Savu hälvenee 2010
Operaatio jalokivimeri 2011
Vedet virtailee 1993
Kevään ensilunta 1993

Тексты песен исполнителя: Kaija Koo