Перевод текста песни Maailman tuulet vie - Kaija Koo

Maailman tuulet vie - Kaija Koo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maailman tuulet vie, исполнителя - Kaija Koo. Песня из альбома (MM) Parhaat - Tuuleen piirretyt vuodet 1980 - 2000, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.04.1993
Лейбл звукозаписи: Warner Music Finland
Язык песни: Финский(Suomi)

Maailman tuulet vie

(оригинал)
On lehtiä pinoon
Jäänyt minun pieneen eteiseen
Lakaistujen päivien polkuun
Elämän viiva kaartui vinoon
Olet jäänyt vain hehkuna huoneeseen
Outo tunne ikiliikkuu
Se alkaa näkyä päälle päin
Että lähdit ja minä jäin
On sieluni sanaton
Kun mulla niin paha olla on
Ei ikävä ikinä mee
Se pysyy se syvenee
Vielä eilen tähtiä näin
Nyt nekin on sammumaan päin
Mua maailman tuulet vie
Ja joskus johonkin loppuu tie
On pidellyt kylmempää
Kun reiän teit minun sieluni seinään
Mua maailman tuulet vie
Alla moottorilinnuntie
Sirpaleet sisällä jauhaa
Sinä kivitit minun sydämeni ikkunaan
Missä olinkaan eilen
Kenelle keitinkään aamun teen
Päättyikö yö sateeseen
Muisti piirtää viivoja veteen
Sinä jätit mulle pitkän yön eteen
Isken sotakirveeni kiveen
Ei sotaa koskaan ollutkaan
Kysyit vaan jaettaisiinko maa
Hiljaisuus leirii muuttaa
Yö hohtaa uututtaan
Itseäni minä päivin ja öin
Ehjäksi räätälöin
Kun mulla ei sinua oo
Niin vereni seisoo
Mua maailman tuulet vie
Ja joskus johonkin loppuu tie
On pidellyt kylmempää
Kun reiän teit minun sieluni seinään
Mua maailman tuulet vie
Alla moottorilinnuntie
Sirpaleet sisällä jauhaa
Sinä kivitit minun sydämeni ikkunaan
Mua maailman tuulet vie
Laivani aavoilla seilailee
Kuorman lastasin keulaan
Sydän vuotaa ja sielu on seulaa
Mua maailman tuulet vie
Ne ottaa mukaan ja nielaisee
Täällä kuolee kaipaukseen
Se on tauti johon sain huonon ennusteen
Mua maailman tuulet vie…

Экспорт мирового ветра

(перевод)
Есть стопки листьев
Слева в моем маленьком зале
На пути стремительных дней
Линия жизни изогнута наискось
Вы остались с свечением в комнате
Странное чувство вечного движения
Он начинает показывать сверху
Что ты ушел, а я остался
Моя душа безмолвна
Когда у меня такое плохое время
Никогда не пропустите меня
Это становится все глубже
Вчера звезды видели это
Теперь они тоже собираются выйти
Остальной мир уносят ветры
И иногда дорога где-то заканчивается
Сохранил холоднее
Когда ты проделал дыру в стене моей души
Остальной мир уносят ветры
Внизу мотоциклетная дорожка
Осколки внутри молоть
Ты забросал мое сердце камнями в окно
Где я был вчера
Кому я сварился утром
Ночь закончилась дождем
Память рисует линии в воде
Ты оставил мне долгую ночь впереди
Я ударил боевым топором по скале
Никогда не было войны
Вы только что спросили, будет ли разделена земля
Лагеря тишины для изменения
Ночь сияет своей новизной
Сам я день и ночь
Целый я подгонял
Когда у меня нет тебя
Вот как моя кровь стоит
Остальной мир уносят ветры
И иногда дорога где-то заканчивается
Сохранил холоднее
Когда ты проделал дыру в стене моей души
Остальной мир уносят ветры
Внизу мотоциклетная дорожка
Осколки внутри молоть
Ты забросал мое сердце камнями в окно
Остальной мир уносят ветры
Мой корабль плывет под открытым небом
Я загрузил груз на лук
Сердце вытекает, а душа просеивается
Остальной мир уносят ветры
Они берут и проглатывают
Здесь умирает от тоски
Это болезнь, для которой у меня был плохой прогноз
Ветры остального мира уносят…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kuka keksi rakkauden 2011
Tinakenkätyttö 1993
Vapaa 2010
Pelkään sua, pelkäät mua 2013
Pelihalli 2013
Maraton 1993
Mun sydän 2021
Ei mitään hätää ft. Kaija Koo 2018
Valomerkin aikaan 2011
Hullut päivät 2021
Suuri sydän 2013
Eksyneet 2013
Yösilmät 2013
Muodikkaat kasvot 2013
Pelkkää voittoo 2021
Syypää sun hymyyn (Vain elämää kausi 7) 2017
Savu hälvenee 2010
Operaatio jalokivimeri 2011
Vedet virtailee 1993
Kevään ensilunta 1993

Тексты песен исполнителя: Kaija Koo