| hellän hyväilyn
| нежная ласка
|
| laineiden
| волны
|
| päällä peiton
| поверх одеяла
|
| suolaisen
| соленый
|
| sylissä uutta, outoa päin
| в объятиях нового, странного
|
| kelluit hetken
| ты заплыл на мгновение
|
| vierelläin taival niin pitkä me tehtiin
| рядом с небом так долго мы были сделаны
|
| lokikirja loppuun kirjoitettiin
| бортовой журнал был заполнен
|
| se menee jotenkin näin
| это происходит как-то так
|
| kaksi lastua vain
| только две фишки
|
| kellui ajan virrassa rinnakkain
| плыл в потоке времени параллельно
|
| hetkisen
| какое-то время
|
| kahden, halki päivien kimalluksen
| блеск двух, сквозь дни
|
| läpi vuosien
| через годы
|
| ne seilaili pelottomana lailla laivueen
| они плыли бесстрашно, как эскадра
|
| kunnes sammui moottorinsa
| пока его двигатель не остановился
|
| tuuli yhteinen
| общий ветер
|
| me nähtiin miljoonat valot
| мы были замечены в миллионах огней
|
| aallot korkeat kuin kivitalot
| волны высотой с каменные дома
|
| koimme kevään tukevan tuoksun
| мы почувствовали сильный запах весны
|
| jäisen riitteen, alajuoksun
| ледяной обряд, вниз по течению
|
| näimme siluetin vapauden patsaan
| мы увидели силуэт статуи свободы
|
| yksinäisenä teräsastiassaan
| один в своем стальном сосуде
|
| vankina vapauden saarellaan
| узник свободы на своем острове
|
| kaksi lastua vain…
| всего две фишки...
|
| ja he tunsivat tuskat tuulien
| и они почувствовали боль ветров
|
| ja rajut pyörteet virtojen imun
| и яростные водовороты потоков всасывания
|
| täyteläisten huulien
| пухлые губы
|
| kaksi lastua vain
| только две фишки
|
| rinnakkain polulla vuosimiljoonan mittaisen
| по пути на миллион лет
|
| me kaksi teimme sen
| мы вдвоем сделали это
|
| retken meidän pituisen
| экскурсия нашей продолжительности
|
| silloin meitä työnsi eteenpäin
| потом нас толкнули вперед
|
| tuuli yhteinen | общий ветер |