| Miten mä sain sen päähäni, että elämä ois raskas kantaa
| Как я вбил себе в голову, что жизнь будет тяжелой
|
| Että mun hartioillani lepäis kaikki tän maailman murheet
| Что все печали этого мира легли на мои плечи
|
| Voi tätä traagisuuden määrää, jota mitenkään ei voi selittää
| О, это количество трагедии, которую никак нельзя объяснить
|
| Kuka teki kauneudesta väärää, paitsi jos se on kadotettu jo
| Кто сделал красоту неправильной, если она уже не потеряна
|
| Kuka enää uskaltaa laulaa, kun kaikki ympärillä sortuu
| Кто больше не смеет петь, когда все вокруг рушится
|
| Kun tulee takkiin ja kaikki hajoaa ja viimeinenkin usko horjuu
| Когда дело доходит до куртки, и все разваливается, и последняя вера колеблется
|
| Muuttaa päivien suuntaa ei kukaan voi mihinkään hintaan
| Никто не может изменить направление дней любой ценой
|
| Mä haluan laulaa, mä aion laulaa, naananannaa, naananannaanaa
| Я хочу петь, я буду петь, наанананна, наанананнана
|
| Lopulta korjaa kuolema, se on ainoo, mikä on varmaa
| В конце концов, смерть зафиксирована, это единственное, что можно сказать наверняка
|
| Kun kristallipallon pintakin on lumisateinen tai harmaa
| Когда поверхность хрустального шара также снежная или серая
|
| Ilman vuoronumeroa jonotetaan, läpi elämämme jotain odotetaan
| Без номера очередь, что-то ждёт нас по жизни
|
| Käytetään päivämme häpeämällä, vaikka lopultakaan tää ei oo niin ikävää
| Мы проводим наши дни в стыде, хотя в конце концов это не так грустно
|
| Kuka enää uskaltaa laulaa, kun kaikki ympärillä sortuu
| Кто больше не смеет петь, когда все вокруг рушится
|
| Kun tulee takkiin ja kaikki hajoaa ja viimeinenkin usko horjuu
| Когда дело доходит до куртки, и все разваливается, и последняя вера колеблется
|
| Muuttaa päivien suuntaa ei kukaan voi mihinkään hintaan
| Никто не может изменить направление дней любой ценой
|
| Mä haluan laulaa, mä aion laulaa, naananannaa, naananannaanaa
| Я хочу петь, я буду петь, наанананна, наанананнана
|
| Kuka enää uskaltaa laulaa, kun kaikki ympärillä sortuu
| Кто больше не смеет петь, когда все вокруг рушится
|
| Kun tulee takkiin ja kaikki hajoaa ja viimeinenkin usko horjuu
| Когда дело доходит до куртки, и все разваливается, и последняя вера колеблется
|
| Muuttaa päivien suuntaa ei kukaan voi mihinkään hintaan
| Никто не может изменить направление дней любой ценой
|
| Mä haluan laulaa, mä aion laulaa, naananannaa, naananannaanaa | Я хочу петь, я буду петь, наанананна, наанананнана |