Перевод текста песни Ex-nainen - Kaija Koo

Ex-nainen - Kaija Koo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ex-nainen, исполнителя - Kaija Koo. Песня из альбома (MM) Parhaat - Tuuleen piirretyt vuodet 1980 - 2000, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.04.1993
Лейбл звукозаписи: Warner Music Finland
Язык песни: Финский(Suomi)

Ex-nainen

(оригинал)
Aion vaihtaa sun verhot mun silmiini sattuu niiden vri hysteerinen.
Ootko samaa mielt
Aion pest ikkunatkin niin haihtuu tahrat ex-naisesi jlkien
Puhutko samaa kielt
Olkoon kaikki entinen l j sen kahleisiin
Muuten hukuttaa sut muistot eilisen kielisuudelmiin
Mit sun ex-naisen pikku pss liikkuikaan kun se kertoi ettei
Toisenlaista lytyis plt maan
«kuuntele mua»
Jlkeen toisen jlkeen sun ex-naisen pydstsi aion syd
Sen mink ansaitsen
Tiedn sua kyteltiin hyvksesi niin paljon kuin ikin ehdittiin
Sait kaiken niell
Tiedn sua nyteltiin muille vaikutus tehtiin mutta sydmesss et En ollut siell
Antakaa meidn jo olla en aio sua jakaa vierellsi seison kuutamolla
Ja thdet plle sataa
Mit sun ex-naisen…
Onko kaikki O. K. Vielk kummittelee sun ex-naisen haamu
Vielk se leijailee
«kuuntele mua»
Viime y pois vei kaikki kahleet eiliseen elmsss uusi aamu
Viel tn valkenee
Antaa menneiden kuolla l mieti sen hintaa
Antaa rakkauden liekkien nuolla paljasta pintaa
Mit sun ex-naisen…

Бывшие женщины

(перевод)
Я собираюсь изменить солнцезащитные шторы на глаза, чтобы сделать их цвет истеричным.
Ты согласен
Я собираюсь вымыть ваши окна, чтобы испарились пятна от вашей бывшей жены.
Вы говорите на одном языке
Пусть все будут прежними l j его цепи
Иначе вас захлестнут вчерашние воспоминания о вчерашних языковых поцелуях
А как насчет маленькой псы бывшей женщины, когда она сказала нет
Другой вид нашел бы в стране
"Послушай меня"
Ведь еще после того, как солнце убрала бывшую женщину, я собирался к сердцу
я это заслужил
Насколько мы могли, мы знали, сколько мы могли
Вы все проглотили
Tudn sua был допрошен другим, эффект был произведен, но sydmesss et меня там не было
Давай уже будем, я не собираюсь делить луну, стоящую рядом с тобой
И идет дождь
Какая солнечная экс-женщина…
Все в порядке, Вилк преследует призрак бывшей женщины солнца
Он все еще плавает
"Послушай меня"
Последнее утро сняло все оковы вчерашнего нового утра
Еще белый
Пусть прошлое умрет, я думаю о его цене
Пусть пламя любви облизывает открытую поверхность
Какая солнечная экс-женщина…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kuka keksi rakkauden 2011
Tinakenkätyttö 1993
Vapaa 2010
Pelkään sua, pelkäät mua 2013
Pelihalli 2013
Maraton 1993
Mun sydän 2021
Ei mitään hätää ft. Kaija Koo 2018
Valomerkin aikaan 2011
Hullut päivät 2021
Suuri sydän 2013
Eksyneet 2013
Yösilmät 2013
Muodikkaat kasvot 2013
Pelkkää voittoo 2021
Syypää sun hymyyn (Vain elämää kausi 7) 2017
Savu hälvenee 2010
Operaatio jalokivimeri 2011
Vedet virtailee 1993
Kevään ensilunta 1993

Тексты песен исполнителя: Kaija Koo