Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Overboard, исполнителя - Justin Bieber. Песня из альбома My Worlds - The Collection, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: The Island Def Jam
Язык песни: Английский
Overboard(оригинал) | За бортом(перевод на русский) |
[Jessica Jarrell:] | [Jessica Jarrell:] |
It feels like we've been out at sea, oh | Такое чувство, будто мы в открытом море, |
So back and forth that's how it seems, whoa | Нас качает вперёд-назад — вот на что это похоже. |
And when I want to talk, you say to me | А когда я хочу поговорить с тобой, ты говоришь, |
That if it's meant to be, it will be, whoa, whoa | Если этому суждено случиться, это случится. Уоу, уоу... |
- | - |
So crazy is this thing we call love | Так безумна эта штука, что мы зовём любовью. |
And now that we've got it we just can't give up | Теперь, когда она у нас есть, мы просто не можем от неё отказаться. |
I'm reaching out for you | Я протягиваю к тебе руки, |
Got me out here in the water and I | Я здесь, в воде, и я... |
- | - |
[Chorus: Jessica Jarrell] | [Припев: Jessica Jarrell] |
I'm overboard | Я за бортом. |
And I need your love, pull me up | И мне нужна твоя любовь, помоги мне выбраться. |
I can't swim on my own, it's too much | Я не могу плыть сама, это для меня слишком. |
Feels like I'm drowning without your love | Я чувствую, что тону без твоей любви, |
So throw yourself out to me, my lifesaver | Так кинься ко мне, мой спасатель... |
- | - |
Lifesaver, oh, lifesaver | Спасатель, о, спасатель, |
My lifesaver | Мой спасатель. |
Lifesaver, oh, lifesaver | Спасатель, о, спасатель, |
Whoa, wow | Уоу, уоу... |
- | - |
[Justin Bieber:] | [Justin Bieber:] |
Never understood you when you said, whoa | Никогда не понимал тебя, когда ты говорила, уоу, |
Wanted me to meet you halfway, whoa | Что хотела, чтобы я встретил тебя на полпути. |
I felt like I was doing my part | Я думал, что играю свою роль, |
You kept thinking you're coming up short | А ты всегда думала, что не справляешься со своей. |
It's funny how things change 'cause now I see | Забавно, как всё изменилось, ведь теперь я вижу... |
Oh, whoa, whoa | О, уоу, уоу... |
- | - |
So crazy is this thing we call love | Так безумна эта штука, что мы зовём любовью. |
And now that we've got it we just can't give up | Теперь, когда она у нас есть, мы просто не можем от неё отказаться. |
I'm reaching out for ya | Я протягиваю к тебе руки, |
Got me out here in the water and I | Я здесь, в воде, и я... |
- | - |
[Chorus: Justin Bieber & Jessica Jarrell] | [Припев: Justin Bieber & Jessica Jarrell] |
I'm overboard | Я за бортом. |
And I need your love, pull me up | Мне нужно, чтобы твоя любовь помогла мне выбраться, |
I can't swim on my own, it's too much | Я не могу плыть сам, |
Feels like I'm drowning without your love | Это для меня слишком. |
So throw yourself out to me, my lifesaver, oh | Я чувствую, что тону без твоей любви, |
- | - |
[Bridge: Both] | |
It's supposed to be some give and take, I know | [Переход: оба] |
But you're only taking and not given any more | Я знаю, что нужно и отдавать, и брать, |
So what do I do? | Но ты только берёшь и больше ничего не отдаёшь. |
'Cause I still love you | Так что мне делать? |
You're the only one who can save me, whoa, whoa, whoa | Ведь я всё ещё люблю тебя, |
- | - |
[Chorus: Justin Bieber & Jessica Jarrell] | |
Oh, I'm overboard and I need your love, pull me up | [Припев: Justin Bieber & Jessica Jarrell] |
I can't swim on my own, it's too much | Я за бортом. |
Feels like I'm drowning without your love | Мне нужно, чтобы твоя любовь помогла мне выбраться, |
So throw yourself out to me, my lifesaver | Я не могу плыть сам, |
- | - |
Lifesaver, oh, lifesaver | Я чувствую, что тону без твоей любви, |
My lifesaver | Так кинься ко мне и стань моим спасателем. |
It's crazy, crazy, crazy, yeah | |
Lifesaver, oh, lifesaver | Спасатель, о, спасатель, |
- | - |
Oh, lifesaver, oh, lifesaver | Это безумие, безумие, да! |
My lifesaver | Спасатель, о, спасатель... |
Lifesaver, oh, lifesaver | |
Yeah | Спасатель, о, спасатель... |
- | - |
Overboard(оригинал) |
It feels like we’ve been out at sea, whoa |
So back and forth that’s how it seems, whoa |
And when I wanna talk you say to me That if it’s meant to be it will be Whoa oh no So crazy is this thing we call love |
And now that we’ve got it we just can’t give up |
I’m reaching out for you |
Got me out here in the water |
And I |
I’m overboard |
And I need your love |
Pull me up |
I can’t swim on my own |
It’s too much |
Feels like I’m drowning without your love |
So throw yourself out to me My lifesaver |
(Lifesaver, oh lifesaver) |
My lifesaver |
(Lifesaver, oh lifesaver) |
Whoa |
(Justin) |
I never understood you when you’d say, whoa |
Wanted me to meet you halfway, whoa |
Felt like I was doing my part |
You kept thinking you were coming up short |
It’s funny how things change cause now I see |
Oh whoa |
So crazy is this thing we call love |
And now that we’ve got it we just can’t give up |
I’m reaching out for you |
Got me out here in the water |
And I |
I’m overboard (overboard) |
And I need your love |
Pull me up |
I can’t swim on my own |
It’s too much (it's too much) |
Feels like I’m drowning (ohh) |
Without your love |
So throw yourself out to me My lifesaver |
Oh It’s supposed to be some give and take I know |
But you’re only taking and not giving anymore |
So what do I do |
Cause I still love you |
(I still love you baby) |
And you’re the only one who can save me Whoa, whoa, whoa, oh |
I’m overboard |
And I need your love |
Pull me up (pull me up) |
I can’t swim on my own |
It’s too much (it's too much) |
Feels like I’m drowning without your love |
(I'm drowning baby, I’m drowning) |
So throw yourself out to me |
(I can’t swim) |
My lifesaver |
(Lifesaver, oh lifesaver) |
My lifesaver |
It’s crazy crazy crazy |
(Lifesaver, oh lifesaver) |
Lifesaver oh |
(Lifesaver, oh lifesaver) |
My lifesaver |
(Lifesaver, oh lifesaver) |
Yeah |
За бортом(перевод) |
Такое ощущение, что мы были в море, эй |
Так что туда и обратно, вот как это кажется, эй |
И когда я хочу поговорить, ты говоришь мне, что если это должно быть, то это будет Вау, о нет, так безумна эта вещь, которую мы называем любовью |
И теперь, когда у нас есть это, мы просто не можем сдаться |
Я обращаюсь к тебе |
Вытащил меня здесь, в воде |
И я |
Я за бортом |
И мне нужна твоя любовь |
Потяни меня |
Я не умею плавать самостоятельно |
Это слишком много |
Такое ощущение, что я тону без твоей любви |
Так что бросайся ко мне Мой спасатель |
(Спасатель, о спасатель) |
Мой спаситель |
(Спасатель, о спасатель) |
Вау |
(Джастин) |
Я никогда не понимал тебя, когда ты говорил, эй |
Хотел, чтобы я встретил тебя на полпути, эй |
Чувствовал, что делаю свою часть |
Вы продолжали думать, что не дотянули |
Забавно, как все меняется, потому что теперь я вижу |
О, эй |
Так безумно то, что мы называем любовью |
И теперь, когда у нас есть это, мы просто не можем сдаться |
Я обращаюсь к тебе |
Вытащил меня здесь, в воде |
И я |
Я за бортом (за бортом) |
И мне нужна твоя любовь |
Потяни меня |
Я не умею плавать самостоятельно |
Это слишком (это слишком) |
Такое ощущение, что я тону (ооо) |
Без твоей любви |
Так что бросайся ко мне Мой спасатель |
О, это должно быть что-то дающее и беру, я знаю |
Но ты только берешь и больше не даешь |
Так что мне делать |
Потому что я все еще люблю тебя |
(Я все еще люблю тебя, детка) |
И ты единственный, кто может спасти меня |
Я за бортом |
И мне нужна твоя любовь |
Подними меня (подними меня) |
Я не умею плавать самостоятельно |
Это слишком (это слишком) |
Такое ощущение, что я тону без твоей любви |
(Я тону, детка, я тону) |
Так что бросайся ко мне |
(я не умею плавать) |
Мой спаситель |
(Спасатель, о спасатель) |
Мой спаситель |
Это безумие, безумие, безумие |
(Спасатель, о спасатель) |
Спасатель о |
(Спасатель, о спасатель) |
Мой спаситель |
(Спасатель, о спасатель) |
Ага |